Tradução gerada automaticamente

New Wave
Common
Nova Onda
New Wave
É! A zona de guerra. Por quem você está lutando?Yeah! The war zone. Who you fighting for?
[Verso 1: Common][Verse 1: Common]
É funk no ritmo e punk no rockIt's funk to rhythm and punk to rock
alto como um tiro que vem de uma glockloud like shot that come from a glock
Decida-se, fuja do lugarPick up your mind, run from the spot
Revolução pulando no estacionamentoRevolution jumping in the parking lot
A parada tá tão quente que o sol observaShit is so hot that the sun watch
Crianças na janela com a arma engatilhadaChildren by the window with the gun cocked
eles podem ser assaltados e parar a sorte (?);they could get robbed and stop the luck (?)
Macacos dançam para os spots da MTVMonkeys dance around for MTV spots
Eu me prendo a um....I lock into a....
dançando no ritmo da rua e da sabedoria antigarock into a rhythm of street and ancient wisdom
Experimento em estéreo alto, então aumenta o somExperiment in stereo loud so crank the system
Para os humildes no caminho, eu pinto uma visãoFor the humble on the path I paint a vision
Até onde um cara vai só por atençãoHow far will a nigga go just for attention
E para ser lembrado, você esqueceu da missãoAnd to be remembered, you forgot the mission
Escuta!Listen!
[Refrão: Laetitia Sadier][Chorus: Laetitia Sadier]
Todos os traços de vidaAll traces of life
nas nossas armas que carregamosin our gats we carry
que servem para vestir a humanidadethat's used to dress humanity
([Common:] é uma Nova Onda, Vamos lá!)([Common:] it's a New Wave, Come on!)
[Cantado em Francês][Sung in French]
Todos os traços de vidaAll traces of life
nas nossas armas que carregamosin our gats we carry
que servem para vestir a humanidadethat's used to dress humanity
([Common:] é uma Nova Onda, Entendeu!)([Common:] it's a New Wave, Dig it!)
[Cantado em Francês][Sung in French]
Essa vida é preciosaThis life is precious
é uma droga de? maravilhosait's goddamn? marvelous
antes que acabe de vezbefore it ever ends
([Common:] é uma Nova Onda, Vamos lá!)([Common:] it's a New Wave, Come on!)
Essa vida é preciosaThis life is precious
é uma droga de? maravilhosait's goddamn? marvelous
antes que acabe de vezbefore it ever ends
([Common:] Vamos lá! Vamos lá!)([Common:] Come on! Come on!)
[Verso 2: Common][Verse 2: Common]
Eu espalho terror nesta era como Che GuevaraI lay terror in this era like Che Guevera
para o povo fazer ou esperar, é melhorfor the people to make or wait it's better
em uma sala chamada real, eu fico pra semprein a room called real I stay forever
Todo dia eu perco algo que ganho pra sempreEveryday I lose something I gain forever
Medito sobre como posso mudar o climaMeditate on how I can change the weather
Meu brainstorm para alguns é como (?) guarda-chuvaMy brainstorm for some it's like (?) umbrella
onde balas e mentiras se espalham juntaswhere bullets and lies both spray together
Minha mente grita como Al Green "Vamos Ficar Juntos"My mind scream like Al Green "Let's Stay Together"
Como um cara pode ter tanto medo de mudançaHow could a nigga be so scared of change
É pra isso que você se esforça, pela troca de moedaThat's what you hustle for, for the currency exchange
Vocês são ricos, podemos fritar curry no jogoYa'll rich, we could beef curry in the game
da sua boca, ninguém tá apressando meu nomeout your mouth, ain't nobody hurrying my name
Você viu o que aconteceu quando o Com foi BANGYou seen what happened when the Com go BANG
Não teria um tiro, nem em um estande de tiroWouldn't have a shot, even at a gun range
Vi hype se tornar fama, contra a maré se tornar mainstreamSeen hype become fame against the grain become main-stream
Tudo parece mundano na perspectiva das coisasIt all seems mundane in the scope of thangs
[Verso 3: Common][Verse 3: Common]
De uma terra de conversa fiada, estrelas de garotos e forquilhasFrom a land of shit talk, boy stars and pitch forks
não vi realmente branco até ir pro Nortedidn't really see white until I went North
Ficando chapado em quintais, desejando no ar por um deus negroGetting bent on backyards, wishing in the air for a black god
Onde as pessoas consertam carros e batem palmas forteWhere people fix cars and clap hard
e olham para as estrelas em busca de empregos no rapand look to the stars for rap jobs
Eu ando pela névoa negra com refletores nas minhas botasI walk through the black fog with reflectors on my boots
sentindo a guerra perto, estou conectado com as tropassmelling war near, I'm connected with the troops
que dominam a raiva e não têm medo de atirarthat master anger and ain't afraid to shoot
através de bebida derramada, anjos caídos eles saudam (Ufa! Ufa!)through poured liquor fallen angels they salute (Whew! Whew!)
Sinta o vento soprarFeel the wind blow
Uma nova onda - pessoas com o cabelo cortado baixoA new wave- people with their hair trimmed low
São duas maneiras de viver neste mundo de technoIt's two ways living in this world of techno
Essa era não pode realmente salvar a favelaThis age can't really save the ghetto
Eu faço uma pausa pelos rebeldes que tocam metais pesadosI pause for the rebels who rock heavy metals
e digo a eles que são faraós, então deixem irand tell them that they're pharoh so let go
Vamos lá!Come on!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Common e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: