Disenchanted
Communards
Desencantado
Disenchanted
Então, garoto, onde você vai? O que você faz?
So, boy where you go, what you do
Ei, garoto, o que há de errado com você?
Hey there boy what is wrong with you?
Sem futuro, sem esperança, apenas sonhos desfeitos
No future, no hope, just broken dreams
Você passa seus dias se perguntando por que
You spend your days wondering why
Eu serei seu amigo, estarei por perto
I'll be your friend, I'll be around
Eu serei tudo que você precisa
I'll be everything you need
Eu serei seu amigo, estarei por perto
I'll be your friend, I'll be around
Eu serei tudo que você precisa
I'll be everything you need
Ei rapaz, por que você chora?
Hey young man, why you cry
Você não sabe? Você tem que tentar
Don't you know, you've got to try
Um pouco mais forte, você tem que ficar de pé
A little bit harder, you've got to stand
Nos seus próprios pés
On your own two feet
Nunca deixe que eles te arrastem para baixo
Never let them drag you down
Ei garoto
Hey there boy
Esse preconceito e ignorância nós podemos
This prejudice and ignorance we can
Superar
Overcome
Eu serei seu amigo, estarei por perto
I'll be your friend, I'll be around
Eu serei tudo que você precisa
I'll be everything you need
Eu serei seu amigo, estarei por perto
I'll be your friend, I'll be around
Eu serei tudo que você precisa
I'll be everything you need
Rapaz zangado desencantado
Disenchanted angry young man
Rapaz zangado desencantado
Disenchanted angry young man
Rapaz zangado desencantado
Disenchanted angry young man
Rapaz zangado desencantado
Disenchanted angry young man
Eu nunca vou deixar você deprimido
I'll never let you down
Nunca vou decepcionar você
Never let you down
Então, garoto, agora você sabe o que fazer
So boy now you know what to do
Ei garoto, não fique triste
Hey there boy don't be blue
Há futuro, há esperança, esperança para você
There's future, there's hope, hope for you
Ei rapaz, apenas acredite no que você faz
Hey young man just believe in what you do
Eu serei seu amigo, estarei por perto
I'll be your friend, I'll be around
Eu serei tudo que você precisa
I'll be everything you need
Eu serei seu amigo, estarei por perto
I'll be your friend, I'll be around
Eu serei tudo que você precisa
I'll be everything you need
Orgulho é algo bom para você
Pride is something good for you
Acredite em si mesmo
Believe in yourself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Communards e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: