Tradução gerada automaticamente

There's a kind of a hush( All Over the World )
Perry Como
Há um tipo de silêncio (Em todo o mundo)
There's a kind of a hush( All Over the World )
(Em todo o mundo)( All Over the World )
Há um tipo de silêncio, em todo o mundo, esta noite,There's a kind of a hush, all over the world, tonight,
em todo o mundo você pode ouvir o som de amantes apaixonados!all over the world you can hear the sound of lovers in love!
Sabe do que estou falando?You know what I mean?
Só nós dois, sem mais ninguém à vista,Just the two of us, with nobody else in sight,
e eu me sinto bem só de te abraçar!and I'm feelin' good just holdin' you tight!
Então, escute com atenção, mais perto agora e você vai verSo, listen very carefully, closer now and you will see
o que quero dizer (você entende o que quero dizer?) não é um sonho (quero dizer, não é um sonho!)what I mean ( see what I mean? ) it isn't a dream ( I mean, it isn't a dream! )
o único som que você vai ouvir é quando eu sussurrar no seu ouvidothe only sound that you will hear is when I whisper in your ear
"Eu te amo!" (Eu te amo!) para sempre e sempre!"I love you!" ( I love you! ) forever and ever!
Há um tipo de silêncio, em todo o mundo, esta noite,There's a kind of a hush, all over the world, tonight,
em todo o mundo você pode ouvir o som de amantes apaixonados!all over the world you can hear the sound of lovers in love!
Há um tipo de silêncio (um tipo de silêncio!)There's a kind of a hush ( kind of a hush! )
em todo o mundo! (em todo o mundo, esta noite!)all over the world! ( all over the world, tonight! )
Em todo o mundo (você pode ouvir o som de amantes apaixonados!)All over the world ( you can hear the sound of lovers in love! )
Sabe do que estou falando?You know what I mean?
Só nós dois (só nós dois!) e mais ninguém à vista,Just the two of us ( two of us! ) and nobody else in sight,
não há mais ninguém e eu me sinto bem,there's nobody else and I'm feelin' good,
só de te abraçar (bem apertado!)just holdin' you tight ( ever so tightly! )
Então, escute com atenção, mais perto agora e você vai verSo, listen very carefully, closer now and you will see
o que quero dizer (você entende o que quero dizer?) não é um sonho (quero dizer, não é um sonho!)what I mean ( see what I mean? ) it isn't a dream ( I mean, it isn't a dream! )
o único som que você vai ouvir é quando eu sussurrar no seu ouvidothe only sound that you will hear is when I whisper in your ear
"Eu te amo!" para sempre e sempre!"I love you!" forever and ever!
Há um tipo de silêncio (um tipo de silêncio!)There's a kind of a hush ( kind of a hush! )
em todo o mundo (um silêncio, em todo o mundo, esta noite!)all over the world (a hush, all over the world, tonight! )
em todo o mundo você pode ouvir o somall over the world you can hear the sound
de amantes apaixonados! (Eu te amo!)of lovers in love! ( I love you! )
Sabe do que estou falando? (Eu te amo!)You know what I mean? ( I love you! )
Não é um sonho! (Eu te amo!)It isn't a dream! ( I love you! )
Sabe do que estou falando? (La, la la la!)You know what I mean? ( La, la la la! )
Eu te amo!I love you!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Perry Como e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: