Tradução gerada automaticamente

Too-ra-loo-ra-loo-ral (That's An Irish Lullaby )
Perry Como
Too-ra-loo-ra-loo-ral (That's An Irish Lullaby )
Over in Killarney
Many years ago,
Me Mother sang a song to me
In tones so sweet and low.
Just a simple little ditty,
In her good old Irish way,
And I'd give the world if she could sing
That song to me this day.
Chorus:
"Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li,
Too-ra-loo-ra-loo-ral, hush now, don't you cry!
Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li,
Too-ra-loo-ra-loo-ral, that's an Irish lullaby."
Oft in dreams I wander
To that cot again,
I feel her arms a-huggin' me
As when she held me then.
And I hear her voice a -hummin'
To me as in days of yore,
When she used to rock me fast asleep
Outside the cabin door.
Lalalá (Essa é uma Canção de Ninar Irlandesa)
Lá em Killarney
Faz muitos anos,
Minha mãe cantou uma canção pra mim
Com tons tão doces e suaves.
Só uma simples melodinha,
Do seu jeito irlandês,
E eu daria tudo pra ela poder cantar
Essa canção pra mim hoje.
Refrão:
"Lalalá, lalalá, lalalá, hush agora, não chore!
Lalalá, lalalá, lalalá, essa é uma canção de ninar irlandesa."
Frequentemente em sonhos eu vagueio
Para aquele berço de novo,
Sinto os braços dela me abraçando
Como quando ela me segurava então.
E ouço a voz dela cantando
Pra mim como nos velhos tempos,
Quando ela costumava me embalar até eu dormir
Lá fora, na porta da cabana.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Perry Como e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: