Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 701
Letra

Doce, é doce

Doux, c'est doux

Doce, é doceDoux, c'est doux
Quando o sol pisca pra mimQuand le soleil fait les yeux doux
É doce, é doceC'est doux, c'est doux
A padeiro me diz "Bom dia pra você"La boulangère me dit "Bonjour chez vous"
O carteiro me traz granaLe facteur m'apporte des sous
É doce - doce doce doce doceC'est doux - doux doux doux doux

Oh duro, é duroOh dur, c'est dur
Quando a sopa tá friaQuand la soupe est froide
E as frutas não tão madurasEt les fruits pas mûrs
Levantar todo dia, é duroDe se lever tous les matins, c'est dur
É muito duroC'est très dur
Sem grana, sem amigoSans argent, sans copain
E nada pro futuroEt rien pour le futur
Muito duro, é duroTrès dur, c'est dur
Tomar banho num rioSe baigner dans une rivière
É doceC'est doux
Brincar até o pescoço na lamaPatauger jusqu'au cou dans la gadoue

É doce, ainda bemC'est doux, tant mieux
É duro, fazer o quêC'est dur, tant pis
É doce, é duro, é a vidaC'est doux, c'est dur, c'est la vie

Duro é duro, é duroDur c'est dur, c'est dur
Preso ao volante do carroCoincé au volant d'sa voiture
É duroC'est dur
Melhor ir dar uma volta na naturezaVaut mieux aller s'promener dans la nature
Olha a tempestadeV'là un orage
E água cheia nos sapatosEt d'l'eau plein les chaussures
Doce, é doce, é doceDoux, c'est doux, c'est doux
Tomar um gole de vinho docePrendre un petit verre de vin doux
É doceC'est doux
Tem que dizer que muitas vezes quando é doce, é moleFaut dire que souvent quand c'est doux, c'est mou
Olhar os pássarosRegarder les oiseaux
E esquecer de ser ciumentoEt oublier d'être jaloux
É doce, é doceC'est doux, c'est doux
Comer pão sem geleiaManger du pain sans confiture
É muito muito duroC'est très très dur
É bom pro tamanho da cinturaC'est bon pour le tour de ceinture
É certoC'est sûr

É doce, ainda bemC'est doux, tant mieux
É duro de novo, fazer o quêC'est encore dur, tant pis
É doce, é duro, é a vidaC'est doux, c'est dur, c'est la vie

Mas doce é doceMais doux c'est doux
Lembre-se dos nossos encontros tão docesRappelle-toi nos rendez-vous si doux
Na frente do cinema sem um tostão, você fala se é doce!Devant l'cinéma sans un sou, tu parles si c'est doux !
Nas fotos, Fred AstaireSur les photos, Fred Astaire
Cantava e dançava como um loucoChantait et dansait comme un fou
Lembranças loucasSouvenirs fous
A gente sempre vive de vocês - doce doce doceOn vit toujours de vous - doux doux doux

É doce, ainda bemC'est doux, tant mieux
É muito muito duro, fazer o quêC'est très très dur, tant pis
É doce, é duro, é a vidaC'est doux, c'est dur, c'est la vie
A vida!La vie !


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Compagnons de la Chanson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção