Tradução gerada automaticamente
La Légende Indienne
Les Compagnons de la Chanson
A Lenda Indiana
La Légende Indienne
Essa noite eu ouvi o grito do pássaro selvagem no meio de um caminhoCe soir j'ai entendu crier l'oiseau sauvage au creux d'un sentier
Parecia que ele ia embora, mas eu sei que ele me chamavaOn aurait dit qu'il s'en allait mais je sais bien qu'il m'appelait
Como a voz do grande espírito, o pássaro selvagem soltou seu gritoComme la voix du grand esprit l'oiseau sauvage a poussé son cri
Voa, voa, voa, meu coração, vai bem alto, eu sou o irmão desse pássaroVole vole vole mon coeur va bien haut je suis le frère de cet oiseau
Ontem eu misturei para sempre meu sentido ao de seu amorHier j'ai mêler pour toujours mon sens a celui de son amour
E sob a lua, os bruxos me disseram, lançam guerreirosEt sous la lune les sorciers on me dîna lance des guerriers
Oh oh oh oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh oh oh oh
Cayo cayo cayo a cayo cayo cayo aCayo cayo cayo a cayo cayo cayo a
Quando o tambor parar, sob a espera nos deixaráQuand le tam tam s'arrêtera sous l'attendons les laissera
Nos braços dela, a jovem noiva carinhosamente vai descansarDans ses bras la jeune épousée tendrement va se reposer
Quando a voz do grande espírito, o pássaro selvagem soltou seu gritoQuand la voix du grand esprit l'oiseau sauvage a poussé son cri
Voa, voa, voa, meu coração, vai bem alto, eu sou o irmão desse pássaroVole vole vole mon coeur va bien haut je suis le frère de cet oiseau
Amanhã, quando ela acordar, há muito tempo eu não estarei mais aquiDemain quand telle s'éveillera depuis longtemps je ne serai plus la
Com o pássaro eu teria partido, como o pássaro eu teria deixado meu ninhoAvec l'oiseau je serait parti comme l'oiseau j'aurais laisser mon nid
Quando a voz do grande espírito, o pássaro selvagem soltou seu gritoQuand la voix du grand esprit l'oiseau sauvage a pousser son cri
Voa, voa, voa, meu coração, vai bem alto, eu sou o irmão desse pássaroVole vole vole mon coeur va bien haut je suis le frère de cet oiseau
Voa, voa, voa, meu coração, vai bem alto, eu sou o irmão desse pássaroVole vole vole mon coeur va bien haut je suis le frère de cet oiseau
Oh oh oh oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh oh oh oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Compagnons de la Chanson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: