Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 440
Letra

A Oração

La Prière

Pelo garotinho que morre perto da mãePar le petit garçon qui meurt près de sa mère
Enquanto as crianças brincam no chão;Tandis que des enfants s'amusent au parterre;
E pelo passarinho ferido que não sabe comoEt par l'oiseau blessé qui ne sait pas comment
Sua asa de repente se ensanguenta e desceSon aile tout à coup s'ensanglante et descend
Pela sede e pela fome e pela loucura ardente:Par la soif et la faim et le délire ardent:
Eu te saúdo, Maria.Je vous salue, Marie.

Pelas crianças espancadas pelo bêbado que volta,Par les gosses battus par l'ivrogne qui rentre,
Pelo burro que leva chutes na barrigaPar l'âne qui reçoit des coups de pied au ventre
Pela humilhação do inocente castigado,Par l'humiliation de l'innocent châtié,
Pela virgem vendida que foi despida,Par la vierge vendue qu'on a déshabillée,
Pelo filho cuja mãe foi insultada:Par le fils dont la mère a été insultée:
Eu te saúdo, Maria.Je vous salue, Marie.

Pela velha que, tropeçando sob muito peso,Par la vieille qui, trébuchant sous trop de poids,
Grita: "Meu Deus!" Pelo infeliz cujos braçosS'écrie: "Mon Dieu!" Par le malheureux dont les bras
Não puderam se apoiar em um amor humanoNe purent s'appuyer sur une amour humaine
Como a Cruz do Filho sobre Simão de Cirene;Comme la Croix du Fils sur Simon de Cyrène;
Pelo cavalo que caiu sob a carroça que puxaPar le cheval tombé sous le chariot qu'il traîne
Eu te saúdo, Maria.Je vous salue, Marie.

Pelos quatro horizontes que crucificam o Mundo,Par les quatre horizons qui crucifient le Monde,
Por todos aqueles cuja carne se rasga ou sucumbe,Par tous ceux dont la chair se déchire ou succombe,
Por aqueles que não têm pés, por aqueles que não têm mãos,Par ceux qui sont sans pieds, par ceux qui sont sans mains,
Pelo doente que é operado e gemePar le malade que l'on opère et qui geint
E pelo justo colocado entre os assassinos:Et par le juste mis au rang des assassins:
Eu te saúdo, Maria.Je vous salue, Marie.

Pela mãe que descobre que seu filho está curado,Par la mère apprenant que son fils est guéri,
Pelo passarinho que lembra o que caiu do ninho,Par l'oiseau rappelant l'oiseau tombé du nid,
Pela grama que tem sede e recebe a chuva,Par l'herbe qui a soif et recueille l'ondée,
Pelo beijo perdido pelo amor reencontrado,Par le baiser perdu par l'amour redonné,
E pelo mendigo que encontra sua moeda:Et par le mendiant retrouvant sa monnaie:
Eu te saúdo, Maria.Je vous salue, Marie.

Composição: Francis Jammes / Georges Brassens. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Compagnons de la Chanson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção