Tradução gerada automaticamente
Le Galerien
Les Compagnons de la Chanson
As Galeras
Le Galerien
Eu me lembro que minha mãe me amavaJe me souviens que ma mère m'aimait
E eu tô nas galerasEt je suis aux galères
Eu me lembro que minha mãe diziaJe me souviens que ma mère me disait
Mas eu não acreditei na minha mãeMais je n'ai pas cru ma mère
Não fica parado nos becosNe traîne pas dans les ruisseaux
Não briga como um selvagemTe bats pas comme un sauvage
Não se diverte como os pássarosT'amuse pas comme les oiseaux
Ela me dizia pra ser sensatoElle me disait d'être sage
Eu não matei, eu não roubeiJ'ai pas tue, j'ai pas vole
Queria correr meu riscoJe voulais courir ma chance
Eu não matei, eu não roubeiJ'ai pas tue, j'ai pas vole
Queria que todo dia fosse domingoJe voulais que chaque jour soit Dimanche
Eu me lembro que minha mãe choravaJe me souviens que ma mère pleurait
Toda vez que eu passava a portaDes que je passais la porte
Eu me lembro como ela choravaJe me souviens comme elle pleurait
Ela não queria que eu saísseElle voulait pas que je sorte
Sempre, sempre ela diziaToujours, toujours elle disait
Não vai pra casa das meninasT'en vas pas chez les filles
Não faz sempre o que te agradaNe fais donc pas toujours ce qu'il te plaît
Nas prisões, tem gradesDans les prisons 'y a des grilles
Eu não matei, eu não roubeiJ'ai pas tue, j'ai pas vole
Mas eu acreditei na MadeleineMais j'ai cru Madeleine
Eu não matei, eu não roubeiJ'ai pas tue, j'ai pas vole
Não queria fazer ela sofrerJe voulais pas lui faire de peine
Eu me lembro que minha mãe diziaJe me souviens que ma mère disait
Não siga as ciganasSuis pas les bohémiennes
Eu me lembro como ela diziaJe me souviens comme elle disait
A gente pega os que ficamOn ramasse les gens qui traînent
Um dia os soldados do reiUn jour les soldats du roi
Te levarão pras galerasT'emmèneront aux galères
Você vai embora três a trêsTu t'en iras trois par trois
Como levaram seu paiComme ils ont emmène ton père
Você vai ter a cabeça raspadaTu auras la tête rasée
Vão te colocar em correntesOn te mettra des chaînes
Você vai ter as costas quebradasT'en auras les reins brises
E eu vou morrer de dorEt moi j'en mourrai de peine
Sempre, sempre você vai remarToujours toujours tu rameras
Quando estiver nas galerasQuand tu seras aux galères
Sempre, sempre você vai remarToujours toujours tu rameras
Talvez você pense na sua mãeTu penseras peut-être a ta mère
Eu não matei, eu não roubeiJ'ai pas tue, j'ai pas vole
Mas eu não acreditei na minha mãeMais j'ai pas cru ma mère
E eu me lembro como ela me amavaEt je me souviens comme elle m'aimait
Enquanto eu remo nas galerasPendant que je rame aux galères



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Compagnons de la Chanson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: