Tradução gerada automaticamente
Death Of Communication
Company of Thieves
Morte da Comunicação
Death Of Communication
Sinceramente, minha honestidade sempre foi o que eu dava pra pegar seu pão,Honestly, my honesty was always what I gave for taking your bread,
Nunca pensei que você fosse pendurá-lo tão alto como fez sobre minha cabeça.I never thought you would have hung it high above as you did over my head
Desde que você entrou na minha vida, sempre me senti um pouco enganado,Ever since you came into my life I always felt a little misled,
Tentei ler os sinais, tentei ficar na linha, mas as formas estavam sempre mudando...I tried to read the signs, tried to stay in the lines but shapes were always changing...
Quase me enganou quando você disseAlmost fooled me when you said
"Apenas venda sua alma por um objetivo de alguém,"Just sell your soul for someone's goal,
Talvez assim você tenha um amigo!Maybe then you'll have a friend!
Vai lá, venda sua alma pra ser controlado,Go on, sell your soul to be controlled,
Talvez assim você tenha um amigo!"Maybe then you'll have a friend!"
Tudo que precisamos está bem dentro de nossos seres sem limites,Everything we'll ever need is deep inside of our limitless beings,
Nós lutamos e brigamos porque é bom se perguntar por que nossas vidas estão acontecendo...We struggle and we fight 'cause it feels good to wonder why our lives are happening...
Quase me enganou quando você disseAlmost fooled me when you said
"Apenas venda sua alma por um objetivo de alguém,"Just sell your soul for someone's goal,
Talvez assim você tenha um amigo!Maybe then you'll have a friend!
Vai lá, venda sua alma pra ser controlado,Go on, sell your soul to be controlled,
Talvez assim você tenha um amigo!"Maybe then you'll have a friend!"
Escondido na sua história, escrito na sua memóriaHidden in your history, written in your memory
Oh, você não sabia que estáOh you didn't know it's
Escondido na sua história, escrito na sua memória - diga que você não sabe!Hidden in your history, written in your memory - say you don't know it!
Venda sua alma por um objetivo de alguém,Sell your soul for someone's goal,
Talvez assim você tenha um amigo!Maybe then you'll have a friend!
Vai lá, venda sua alma pra ser controladoGo on, sell your soul to be controlled
Talvez assim você tenha um amigo...Maybe then you'll have a friend...
Na morte da, na morte da, na morte da comunicação!In the death of, the death of, the death of communication!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Company of Thieves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: