
Growin Up In The Hood
Compton's Most Wanted
Crescendo no Bairro
Growin Up In The Hood
Levante seu rabo daí, otárioWake your punk ass up
MC Eith está de volta na área, babacasThe MC Eiht's back in the muthafucking house
Mandando ver em 1991Kicking the straight gansta shit for teh 9-1
Tu tá ligado no que tô falando, se ligaYou know what I'm saying, yea
Crescendo na quebrada, se liga maninho, em 1984Growing up in the hood, yea boy, 1984
Foi no ano em que meus manos estavam na lojaWas the year my peers didn't know what was in store
Um carinha vacilão veioA little hard head kid came abade
Hora de pagar as dívidas, aprendi como se jogaTime to pay my dues, learn the tricks of the trade
E em casa, sempre é a mesma idioticeAnd at home, it's the same ass story
Minha mãe me trata como se ela nem me conhecesseMom's treat me like she don't even know me
Porém, meu irmão mais novo está sobre influenciasBut my younger brother's got much clout
Não vou deixar isso acontecer, senão dará em merdaI can't take this shit so I bones the hell out
E andar com esses bastardosAnd roll wit the pack of wicked muthafuckas
Ideias irracionais são tomadas, estamos morrendoNo shorts are taken, we're down black brothers
É difícil ter um mano sem problemas pra cabeçaA little nigga wit no problems at all
Cuzão, matou minha primeira bola oitoFucked up and killed my first 8-ball
Subo as escadas, aqueles otários não param de olharQuick up the stairs so little sucker stop looking
Estou indo para a casa e vou coletar meus bagulhosStagger to the house so I can collect my whooping
Fique esperto, muitos manos não são sangue-bomBut watch out 'cause a little nigga's up to no good
Crescendo no bairroGrowin' up in the hood
Nada como uma vida de vadias e dinheiroLife ain't nuttin but bitches and money
Porque na cidade que você vive é fácil morrer'Cause in the city you live and let die
Nada como vadias e dinheiroNutting but bitches and money
Percebo que meus tempos são fodas, foi alguns vacilos? Às vezes eu me perguntoI got hard times and realize, ?(skate)? sometimes I wonder
Mas me parece que a quebrada me tornou num otárioBut it just seems that the hood could took me under
A polícia fica na minha colaPolice sweat my tip and keep harrassing
Tentando me prender porque estou por aí zoandoTrying to lock me up 'cause I keep on blasting
As pessoas da comunidade tentam me calarCommunity trying to shut me out
Mas o dinheiro continua tendo e faz muita influenciaBut the money keeps flowing and I got much clout
Os drogados, e os cuzão da rua de trásWit the cluckers, the brother back street punk suckers
Estão tentando me bater, você é um desgraçadoTry to break me out fool, you be a short muthafucka
Sempre forte, pronto para arrebentarAlways strapping, eager to peal a cap
Montei uma cilada, para eles caíremI set up a trap, put your foot to a nap
Porque eu cresci rápido, do lado errado da lei'Cause I grew up fast on the wrong side of the law
Pense rápido, antes que eu roube sua mandíbulaSo watch me take 2 to your jaw
Não entre na minha quebrada, manoDon't enter my hood homeboy
Sem um robocop, um robogansta, pronto para destruirNot a robocop, a robogansta, ready to destroy
Eu quero mudanças, mas a vida por aqui é fodaI take chances 'cause life to be ain't no good
Crescendo no bairroGrowin' up in the hood
Nada como uma vida de vadias e dinheiroLife ain't nuttin but bitches and money
Onde eu estou, se você estiver de boa, tu está fodidoWhere I'm at if you're soft, you're lost
Nada como vadias e dinheiroNuttin but bitches and money
1987, estou de volta na cena, fora da cadeia, se liga1987, I'm back on the scene, out of jail, I'm legit
E estou mandando a real nessa porraAnd I'm fucking up shit
Tô pronto pra arrasar o boné daquele otárioI'm ready to peal a sucker's cap
E ouvir dizer que meu bairro está com uns bagulhosAnd I heard that my hood was making snaps
Percebi que deveria continuar a fazer minha granaAs I precede to make my riches
Como um rei do crime, cafetão e algumas vadias da quebradaJust like the neighborhood kingpin, pimp, and all these bitches
Realmente é uma tarefa complicadaTask force trying to roll deep
Mas eu estou jogando com esses otários de merdaBut I'm playing these punk fools cheap
Os manos tem esquemas, mas nenhum funcionaNiggas rolled by and try to blast, it didn't work
Eu vi as balas voando, otárioI seen the bullets flying and fool, I hit the dirt
Balas atravessando as janelasBullets fly through the window
Acertam no meu irmão e minha mãe da o foraHits my brother, down goes my mother
Como estou caindo, perdendo o controleAs I'm rolling, I'm hitting my switches
Reparando nesses otários, filhos da putaLooking for the punk ass, sons of bitches
Melhor eu os encontrar, porque eu mesmo irei mata-los, pode crerI found them, before I kill 'em, I said you fucked up good
Tenho que lidar com essas paradas, crescendo no bairroGot ta handle that, growin' up in the hood
Nada como uma vida de vadias e dinheiroLife ain't nuttin but bitches and money
Porque na cidade que você vive é fácil morrer'Cause in the city you live and let die
Nada como vadias e dinheiroNutting but bitches and money
É isso aí, cuzãoyea-a-a-a
Um irmão está fugindo, mas eu tenho minha mão boaA brother's on the run, I've got a hand in my stash box
Procurado por servir coisas perigosasWanted 'cause I'm serving them the potent fat rocks
E minha cara parece familiar para todosAnd my face is like a household name
Todos dizem para seus filhos sobre o perigo da drogaEverybody warns their kids about the dope game
Mas eu ainda estou fazendo muita granaBut I'm still makin gmy profit
O tempo não paraAnd the one time just can't stop it
E estou escondendo meu rostoSo I keep hiding my face
Sem tempo a perder, eles me pegaram fugindoNo time to waste, they got me on the chase
Agora a comunidade está na minha colaNow the neighborhood's on my line
Isso porque algum idiota me dedurou'Cause some punk ass fool had drop the dime
Um esquema agora às 8: 005-0 at my doo' at 8 o'clock
Correm pro banheiro, lá tem minhas pedrasRush to the toilet so I could flush the rock
Por fora da porta, gelei... Daí dei um gritoOut the backdoor, freeze, I heard a shout
E eu atiro, você acha que eu tenho boas influências?Am I sho', yo I guess I got no clout
Mas isso é um assassinato, e agora eu sou a vitima, isso não era o que realmente queria para mimBut it's murder one, I'm the victim, damn, that ain't good
Crescendo no bairroGrowin' up in the hood



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Compton's Most Wanted e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: