Tradução gerada automaticamente

Un Camino Para Volver
Conchita
Uma maneira de voltar
Un Camino Para Volver
O intestino ainda dói para lembrarAún duele la tripa recordar
Sua risada é ouvida no meu sofáSe escucha tu risa en mi sofá
E você ainda pode se encaixar nesse fimY aún puede encajar aquel final
Quem pode ser salvo daquele Natal?¿Quién se puede salvar de aquella Navidad?
Eu juro que não vou te esquecerJuro que no te voy a olvidar
Vou manter sua risada no meu sofáGuardaré tu risa en mi sofá
Cocktail de loucura e realidadeCóctel de locura y realidad
Papagaios que saem e não retornamCometas que se van y ya no volverán
Deve haver algum lugar escondidoTiene que haber algún sitio escondido
Uma passagem, uma porta talvezUn pasadizo, una puerta tal vez
Se existe um caminho a percorrerSi hay un camino por donde marcharse
Tem que haver outro para retornarTiene que haber otro para volver
Olhe atentamente para algum buraco escondidoFíjate bien algún hueco escondido
Um escorregador, uma corda, uma plataformaUn tobogán, una cuerda, un andén
Se existe um caminho a percorrerSi hay un camino por donde marcharse
Tem que haver outro para retornarTiene que haber otro para volver
E toda essa tristeza para onde ela vai?¿Y toda esta tristeza dónde irá?
Você diz que no final ele vai sairDices que al final se marchará
Que na Via Láctea terminaráQue en la vía láctea acabará
Se você vê-la passar, apenas segure-aSi tú la ves pasar, tan solo abrázala
Deve haver algum lugar escondidoTiene que haber algún sitio escondido
Uma passagem, uma porta talvezUn pasadizo, una puerta tal vez
Se existe um caminho a percorrerSi hay un camino por donde marcharse
Tem que haver outro para retornarTiene que haber otro para volver
Olhe atentamente para algum buraco escondidoFíjate bien algún hueco escondido
Um escorregador, uma corda, uma plataformaUn tobogán, una cuerda, un andén
Se existe um caminho a percorrerSi hay un camino por donde marcharse
Tem que haver outro para retornarTiene que haber otro para volver
E às vezes quando adormeçoY a veces cuando me duermo
Você vem me visitarMe vienes a visitar
E você trapaceia minhas memóriasY haces trampa a mis recuerdos
E me dê mais um diaY me das un día más
E às vezes quando adormeçoY a veces cuando me duermo
Você vem me visitarMe vienes a visitar
E você trapaceia minhas memóriasY haces trampa a mis recuerdos
E me dê mais um diaY me das un día más
Deve haver algum lugar escondidoTiene que haber algún sitio escondido
Uma passagem, uma porta talvezUn pasadizo, una puerta tal vez
Se existe um caminho a percorrerSi hay un camino por donde marcharse
Tem que haver outro para retornarTiene que haber otro para volver
Olhe atentamente para algum buraco escondidoFíjate bien algún hueco escondido
Um escorregador, uma corda, uma plataformaUn tobogán, una cuerda, un andén
Se existe um caminho a percorrerSi hay un camino por donde marcharse
Tem que haver outro para retornarTiene que haber otro para volver
Deve haver algum lugar escondidoTiene que haber algún sitio escondido
Uma passagem, uma porta talvezUn pasadizo, una puerta tal vez
Se existe um caminho a percorrerSi hay un camino por donde marcharse
Tem que haver outro para retornarTiene que haber otro para volver
Olhe atentamente para algum buraco escondidoFíjate bien algún hueco escondido
Um escorregador, uma corda, uma plataformaUn tobogán, una cuerda, un andén
Se existe um caminho a percorrerSi hay un camino por donde marcharse
Tem que haver outro para retornarTiene que haber otro para volver



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conchita e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: