Tradução gerada automaticamente

MO JAMS (feat. DC2Trill, Lil Yachty, Draft Day & KARRAHBOOO)
Concrete Boys
MO JAMS (feat. DC2Trill, Lil Yachty, Draft Day e KARRAHBOOO)
MO JAMS (feat. DC2Trill, Lil Yachty, Draft Day & KARRAHBOOO)
Sim (uma jam lenta)Yeah (a slow jam)
Este é um MO JAM (é o BRA) (para meu bebê, e para mim, ooh)This a MO JAM (it's the BRA) (for my baby, and for me, ooh)
Chame esse filho da puta de MO JAM (merda de MWP, uh-huh, você me ouviu?)Call this motherfucker a MO JAM (MWP shit, uh-huh, you hear me?)
Red Dirt baby, eu não posso voltar à falênciaRed Dirt baby, I can't go back to broke
Este bebeu velho, da mesma idade do PapaThis drank old, same age as the Pope
Abra meus olhos e eu estou puxando para pertoOpen my eyes, and I'm pullin' it close
Entro na loja e procuro um litroWalk in the store, and I look for a liter
A vovó acabou de ligar e disse que estou saindo em turnêGranny just called, told her I'm goin' on tour
Mantenha-me em suas orações enquanto eu apresento essas pessoas (apresento essas pessoas)Keep me in your prayers while I turn up these people (turn up these people)
Esta cabra é grossa como o Tuna Helper.This bitch thick like Tuna Helper
Meu pai se parece com Idris ElbaMy pop looks like Idris Elba
2T é meu dever, eu a conheci em Louis2T my duty, I met her in Louis
Ela veio e me mastigou, não vá ao cinema (hein)She come through and chew me, don't go to the movies (huh)
Quebrando o selo, não preciso de barganhaCrackin' the seal, I don't need no bargain
Essa codeína é tão crua que você pode servir com sushi (codeína tão crua)This codeine so raw, you can serve it with sushi (codeine so raw)
Estou em DC há doze horasI'm in DC for twelve hours
Mas é uma cerveja, então passo para TunechiBut it's a pint so I pass it to Tunechi
Em um grande corpo com doze isqueirosIn a big body with twelve lighters
Três litros, seis coochies (droga)Three pints, six coochies (damn)
Palavra para o chefe, é hora, queridoWord to the boss, its time, baby
Aquele cara quebrou, saiu da linha, queridoThat nigga broke, out of line, baby
Eu tenho dinheiro como o seu pastor, gataI got money like your pastor, shawty
Passe essa merda o tempo todo, queridoSpend this shit all the time, baby
Ela está brincando pra caralho, mas parece uma goleira (parece uma goleira)She triflin' as fuck, but she look like a keeper (look like a keeper)
Coloque isso em Deus, nós também não acreditamos em você (não)Put it on God, we ain't believe in you either (no)
É meu encontro e saudação, mas é um prazer conhecer vocêIt's my meet and greet, but it's quite nice to meet you
Você é mesquinho como o inferno, tentando manter a igualdadeYou petty as hell tryna keep it equal
Bem, vindo da sujeiraWell, comin' from dirt
Tudo que eu podia fazer era sonharAll I could afford to do was dream
Nunca pensaria que cresceria como homemNever would I think I'd grow as a man
Gastando 500 mil dinheiro em codeína (sim)Spendin' 500K cash on codeine (yup)
Nunca poderia imaginar mudar de time (não)Never could I imagine switchin' my team (nope)
Nunca desisti e me comprei alguns TrisNever did give in and buy me some Tris
'23 Maybach, mesmo ano da minha cadela'23 Maybach, same year as my bitch
Doure por dentro com as bordas, prato fundoBrown inside with the rims, deep dish
Ela é linda, eu beijo, minha vida é uma felicidadeShe pretty, I kiss, my life is a bliss
Mande-a para casa rápido, uma bala que sinto faltaSend her home quick, a bullet I miss
Ela acha que a perda é minha, eu deixo ela pensar nissoShe think it's my loss, I let her just think it
Rider ganhou dez garrafas de bebida por showRider got ten liquor bottles a show
Ela é para as enxadas, a 'Creta nunca bebe (sim)She for the hoes, the 'Crete never drink it (yup)
Explodindo meu telefone, nunca consigo vinculá-lo (não)Blowin' up my phone, I can't ever link it (nope)
O joalheiro colocou todas essas pedras e pedras em um barco (shh, shh)Jeweler put all of these stones and rocks on a boat (shh, shh)
Inundação, é água sobre água, mas ele nunca vai afundar (shh, shh)Floodin', it's water on water, but he'll never sink it (shh, shh)
Sua corrente é uma bugiganga (somos nós)Your chain is a trinket (it's us)
Tenho dez chicotes diferentes como um local do estado vermelhoGot ten different whips like a red state local
Estourando um X, fodendo um buggabooPoppin' a X, fuckin' a buggaboo
Escondendo meu rosto atrás de lentes bifocais transparentes (droga)Hidin' my face behind clear bifocals (damn)
Não se ofenda perguntando meus honoráriosDon't be offended askin' my fee
Quando eu finalmente respondo e te dou o total (sim)When I finally respond and I give you the total (yeah)
Todos que mais me inspiram se tornaram magnatas (shh)All who inspires me most became moguls (shh)
Só eu e o garoto com algumas vadias em Soto (sim)Just me and Boy with some hoes up in Soto (yeah)
Batendo no seu B, tratando do seu amorBeatin' in your B, treatin' on your boo
Em qualquer lugar, em qualquer lugar, como um dojoAnywhere, everywhere, just like a dojo
Eu não tiro fotos sem camisa, não sou Boris Kodjoe (sim)I don't take pics with my shirt off, I am not Boris Kodjoe (yeah)
Eu pego um thot e viro ela bicoastal (sim)I take a thot and I turn her bicoastal (yeah)
Se eu não estiver em casa, mande as canecas pelo correio (shh)If I'm not home, send the pints through the postal (shh)
Amor, o que você não sabe não vai te machucarBaby, what you do not know will not hurt you
Faça algo sozinho quando estiver no negócio, isso não lhe diz respeitoDo somethin' yourself when around the business, it don't concern you
OlharLook
Bem, merda, é a minha vez tambémWell, shit, its my turn too
Nós te demos brindes, então lembre-se de quem te ensinouWe gave you swag, so remember who taught you
Na primeira rodada, acabei com um quatro e um passo a passoFirst round, I'm off a four and a walkthrough
Você fica com a bebida, é fácil conversar com elaYou keep the liquor, she easy to talk to
Saiba que ela está me escolhendo, não posso culpar vocêKnow that she choosin' on me, cannot fault you
Levei essa merda de volta ao local, então eu acerteiTook that shit back to the spot, then I hit it
Tocamos algumas músicas lentas, então tocamos no TwistaPlayed some slow jams so we rocked out to Twista
Eu gosto de vocês dois, então venha com sua irmãI like you both so just come with your sister
Estou pronto para atacá-los, está aceso como um míssilI'm ready to blitz 'em, it's lit like a missile
Quilates, não cristais, eu ando com minha pistolaKarats, not crystals, I ride with my pistol
Somos nós até o fimIt's us till the end
Quer que eu tropece, meu cachorro está pronto para girarWant me to trip, my dog ready to spin
Oito enxadas enfiadas no caminhãoEight hoes stuffed in the truck
No rato, fomos levados pelo ventoIn the rat, we was gone in the wind
Eles estão prontos para pecarThey ready to sin
Eu orei por esta vida, então tenho que entrarI prayed for this life, so I gotta go in
Agora é a minha hora, mas eu já estou prontoNow is my time, but I been already ready
O que está em sua mente? Merda, nada além de fettiWhat's on your mind? Shit, nothin' but fetti
Pronto para aparecer e fazer acrobacias como confeteReady to pop out, and stunt like confetti
Estou na cabeça deles, vou cortar, Kill BillI'm on they head, finna cut it, Kill Bill
Subindo minha posição, eu sou o rei da colinaUppin' my rank, I'm the kin' of the hill
Eu sou tão 'creta, querido, sou eu e 2trillI'm so 'crete, baby, it's me and 2trill
Os pretos são falsos, são alérgicos ao verdadeiro.Niggas be fake, they allergic to real
Estou pisando no Shaquille, eu sei jogarI'm steppin' Shaquille, I know how to play
Você conhece essas duas palavras, então vá em frente e digaYou know them two words, so go on and say it
Vá devagar com essa merda, querido, estou tentando nos ouvir, caraSlow that shit down, baby, I'm tryna hear it us, man
Yuh (uma geléia lenta, para meu bebê, e para mim, ooh)Yuh (a slow jam, for my baby, and for me, ooh)
'Creta'Crete
Todas as minhas riquezas, eu fiz para minha mãe (vá)All of my riches, I made for my mama (go)
Eu costumava ver vitrines no Rag-O-Rama (vá, vá)I used to window shop at Rag-O-Rama (go, go)
Costumava servir mesas, agora eles esperam por mim (nós)Used to wait tables, now they wait for me (us)
Quarenta e cinco mil, eu arrumei meus dentes (nós)Forty-five thousand, I fixed up my teeth (us)
Eu costumava ver gente rica na TV (droga)I used to look at rich folks on TV (damn)
Sonhando que poderia ser eu, agora estou no caminho certoDreamin' that could be me, now I'm well on my way
Só não pensei que seria tão rápido como hoje (ok)Just didn't think it'd be as fast as today (okay)
Durante a noite, minha melhor amiga, não brinque (vamos lá)Overnight shawty, my bestie don't play (let's go)
Preto como a TV desligada, posso dizerBlack as the TV turned off I can say
Nego, negro, ou o que quer que seja, não me incomode (vai, vai)Nigga, negro, or whatever, don't bother me (go, go)
Você poderia ser rico se vencer em psicologiaYou could be rich, if you win in psychology
Minhas vadias não julgam a astrologia dos manosMy bitches don't judge niggas astrology
Jovem vadia, estou aqui para impulsionar a economiaYoung bitch, I'm here to boost up the economy
Eu não vou andar na traseira da DucatiI won't ride in the back of Ducati's
Mas eu vou como passageiro de um BugattiBut I'll ride passenger of a Bugatti
Eu irei para Abu Dhabi, ser rico é meu hobbyI'll go Abu Dhabi, bein' rich is my hobby
Nós lotamos o saguão (droga)We packed out the lobby (damn)
Eu sou o melhor do concreto, sou 'Creta até a morte (vá)I'm Concrete's finest, I'm 'Crete till the death (go)
As pessoas me perguntam se sou negra, vadia burra, sou igual aos árbitros (ok)Folks askin' me if I'm black, dumb bitch, I'm the same as the refs (okay)
Claro, todos esses pássaros podem ficar no ninhoSure, all these birds can stay at the nest
Estou com pressa, preciso descansarI'm in a hurry, I gotta get rest
Vadia, estou acordado há três dias, sem dormir (nós)Bitch, I been up for three days, no sleep (us)
Geeking off E, deu uma piscada no assentoGeekin' off E, got a blick in the seat
Vai cantar como a mulher casada com Jay-Z (vai, vai)It's gon' sing like the woman married to Jay-Z (go, go)
Três O's no BOoO, nunca se esqueça disso (droga)Three O's in the BOoO, don't you ever forget it (damn)
Eu costumava andar pela cidade em um Civic (droga)I used to ride around town in a Civic (damn)
Tenho que deixar de fora os velhos manos que atacaram (nós)Gotta leave out the old niggas that hit it (us)
Eu sou uma vadia rica, então nem passo (ok)I'm a rich bitch, so I don't even pass (okay)
No banco de trás, misturando grabba com gasolinaIn the backseat, mixin' grabba with gas
Sra. Not-The-Two, indo mal (sim)Ms Not-The-Two, goin' bad on they ass (yeah)
Eu não tenho aula, estou pronto para me divertir (não os dois)I don't have class, I'm ready to spazz (not the two)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Concrete Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: