exibições de letras 395

ON THE RADAR CONCRETE CYPHER (with DC2Trill, Draft Day & Lil Yachty, Camo! and KARRAHBOOO)

Concrete Boys

Letra

NO RADAR CONCRETE CYPHER (part. DC2Trill, Draft Day & Lil Yachty, Camo! e KARRAHBOOO)

ON THE RADAR CONCRETE CYPHER (with DC2Trill, Draft Day & Lil Yachty, Camo! and KARRAHBOOO)

Somos nós (vamos)It's us (go)

Ela e as amigas querem bebida, eu fui embora e voltei com quatro runs como o RedditHer and her friends want liquor, I left and came back with four rums like Reddit
Verifiquei todos os meus ex, corpo grande no TexasCheck up on all my exes, big body up in Texas
Corpo todo branco, mas não é um LexusAll white body, but it's not a Lexus
Meu copo parece um pouco avermelhadoMy cup look a lil' red-ish
Roxo numa Fanta amarela, agora é como Cameron ReddishPurple inside a yellow Fanta, now it's like Cameron Reddish
Ela me disse que não é tão flexívelShe told me she's not that flexible
Nem minha agenda, ainda vamos verificarNeither is my schedule, we still gon' check it
Eu trato o dinheiro como mensagens, mantendo-o azul como se eu ainda não tivesse lidoI treat the money like messages, keepin' it blue like I still ain't read it
Cruzes nos meus óculos, foda-se todos os oponentes, somos mais rápidos, os tornamos no passadoCrosses on my glasses, fuck all the opps, we fastest, make 'em past tense
Vadias me tratando como Phat Farm, meu nome em todas as bundasBitches treatin' me just like Phat Farm, my name on all they asses
O mano flexionou suas correntes, eu levantei minhas mãos e fiz óculos invisíveisNigga flexed his chains, I held my hands up and made invisible glasses
Eu ainda não conseguia verI still couldn't see it
Trate um mano falido como se estivéssemos brincando de pega-pega, porque eu simplesmente não poderia serTreat a broke nigga like we playin' freeze tag, 'cause I just couldn't be it
Trate a buceta como um amigo viciado que quebrou alguma coisa, fodeu com tudo e deixou para láTreat the pussy like a janky friend who broke somethin', fuck it up and leave it
Ela quer ter 31, tem que carimbar com tintaShe wanna be 31, gotta stamp it up in ink
Ela tem uns quarenta e dois, eu sou igual a você sem a bebidaShe like forty-two, I'm just like you without the drink
Diamantes de concreto, coloque correntes no chão e faça uma pista de patinaçãoConcrete diamonds, lay out chains on the ground and make a skating rink
Meus manos vão dar um tapa em um mano na premiação como se eu fosse Jada Pink (ok)My mans will slap a nigga at the award show like I'm Jada Pink' (okay)
EUA na minha biografia como se eu amasse meu paísYou-S in my bio like I love my country
Primeiro M carregando agora, vadia, eu posso sentir isso chegandoFirst M loading up right now, bitch, I can feel it comin'
Primeira coisa de cara, eu não consigo amar um mosquito, é só um mosquitoFirst thing off the bat, I can't love a gnat, it's just a gnat
Meu atirador não pode ser televisionado, ele é conhecido por se contorcer como Kai CenatMy stepper can't be televised, he's known to twitch like Kai Cenat
Todas as minhas cordas são de ouro, estou usando essas vadias para amarrar o sacoAll of my ropes is gold, I'm usin' them bitches to tie up the sack
Eu bato na vadia de lado, não posso arriscar que ela crave as unhas nas minhas costasI hit the bitch from the side, can't risk her diggin' her nails in my back
Boat e DC despejaram tanto Wock no refrigerante que o refrigerante ficou sem gásBoat and DC poured so much Wock' in the pop, the soda went flat

Eu estava correndo pintas em dois diasI was runnin' through pints in two days
Todas as minhas putas vão para dois ladosAll of my hoes go two ways
Eu sou esse mano desde que o papai tinha Nextel bidirecionalI been that nigga since daddy had Nextel two-ways
Nunca consente com uma data de vencimentoNever consent to a due date
Minha vadia branca gosta do meu cartão de crédito, minha vadia preta gosta do meu rosto azulMy white bitch like my credit card, my black bitch like my blue face
Eu bati em uma vadia burguesa que tentou me levar para uma perseguição policialI hit a bougie bitch that tried to take me on a police chase
Eu e minha mãe temos relógios combinando, o dela acabou de ganhar um novo rostoMe and my mom got matchin' watches, hers just got the new face
Enfiando centenas em um cofrinho como se fosse um vaso de floresStuffin' hundreds in a piggy bank like it's a flower vase
Eles dizem que eu tenho que ser parente de Ma$eThey claimin' I gotta be kin to Ma$e
Eu preciso encontrar Jesus como eleI need to find Jesus like him
Para que eu possa sentar com ele e dizer que quero ser igual a eleSo I can sit down with him and tell him I wanna be just like him
Um dente de ouro como TysonOne gold tooth like Tyson
A vadia branca parece TysonWhite bitch look like Tyson
Empilhando frango como TysonStackin' up chicken like Tyson
Do jeito que eu tenho carregado esses manos, em breve terei minhas costas como um bisãoWay I been carryin' these niggas, real soon I'ma have me a back like a bison
Tarde da noite, eu ligo para meu DysonLate night, I call up my Dyson
Aperto bem forte como uma pítonSqueeze it real tight like a python
Vinte e seis cadelas em Mastro'sTwenty-six bitches in Mastro's
O cachorrinho desce com suas roupas do diaDoggy walk down in his day clothes
Tive que muito cabelo para uma máscara de esquiHad too much hair for a ski mask
Todo rapper negro era um Benz, sabemos quem seria um MaybachEvery rap nigga was a Benz, we know who would be a Maybach
E quem nós considerávamos um Classe EAnd who we considered an E-Class
Eu não pego namoradas a menos que elas me deem um passe de trapaçaI don't do GFs unless they gon' give me a cheat pass
Andei com esse cano no meu quadril por tanto tempo, que quase me deu uma brotoejaRide with this glick on my hip for so long, it done damn near gave me a heat rash
Aos 26 anos, mamãe me disse que papai queria abortarAt twenty-six, mama told me daddy wanted abortion
Imagine a perda da fortunaImagine the loss of the fortune
O pensamento disso me deixou queimandoThe thought of that had me scorchin'
O pensamento da minha mãe indo das nove às cinco por causa de um namorado despreparadoThe thought of my mama goin' nine-to-five because of an unready boyfriend
Esses caras estão falando sobre pisar, isso é algo que eu simplesmente não me lembroThese niggas be talkin' 'bout steppin', that's something I just don't recall
Assim como o jogo Dallas e HawksJust like the Dallas and Hawks game
Eu acordei e senti que não queria compartilhar e estou pegando de volta todas as porçõesI woke up and felt like I didn't want to share and I'm takin' back all of the portions
Eu queria ter tempo para lidar com vocês, manos, porque nós teríamos trazido de volta extorsõesI wish I had time to handle you niggas, 'cause we would've brought back extortions
Eu sei o que eles pensam sobre os pregos, o motivo desses manos é constantemente forçando a barraI know what they think 'bout the nails, the motive these niggas is constantly forcin'
Esses caras são excessivamente gangsteresNiggas is overly gangster
Protegendo uma imagem que eles nem possuem, esses caras não sabem a respostaProtectin' an image they don't even own, these niggas do not know the answer
NósUs

Sólidos até os ossos, estrutura de concreto, eles sabem o que estamos fazendoSolid to the bone, Concrete structure, they know what we on
Não vou e volto com esses negros, cara, o veículo deles é o único larAin't goin' back and forth with these niggas, dog, they vehicle is they only home
Eu mantenho o blues como um tocador de jazz, me chame de Karl MaloneI keep all blues like a Jazz player, call me Karl Malone
Ele ainda não entregou o papel? Tudo bem, ele recebeu multas por atrasoHe ain't give the pape' up yet? It's cool, he got late fees
Quem diabos me deu essas notas de vinte dólares? Cachorro, eu odeio essesWho the fuck gave me these twenty-dollar bills? Dog, I hate these
Ciclistas estrangeiros em viagens caras como um oito marchasCyclin' foreign whips on expensive trips like an eight-speed
Não estou atrapalhando nenhuma dessas vadias quebradas, cortinas blackout nas minhas janelasAin't stuntin' none of these broke hoes, blackout curtains on my windows
Beba, beba, um quarto de Benzo, H. LorenzoSip, sip, quarter piece of Benzo, H. Lorenzo
Motorista em Caddys, cachorro, eu peguei isso dos meus dez dedosChauffeured 'round in Caddys, dog, I got this from my ten toes
Amassei ela na terça-feira gorda e a deixei no NOSmashed her on Fat Tuesday and left her in the NO
Cresci onde os capangas rezam, eu sei como essa merda éGrew up where the goons pray, I'm knowin' how this shit go
Bebê de Lakeside de verdade, eu faço isso pelos meus parentesReal Lakeside baby, I do it for my kinfolk

Me diga qual é a palavra, você não deve ouvir, eu estou atacando por demandaTell me what's the word, you must not heard, I'm stormin' by demand
Eu prometo que estamos amarrados, quando a merda ficar difícil eu sei que o 'Crete' vai me segurarI promise that we tied in, when shit get tough I know the 'Crete 'gon hold me over
A cada dia, estou chegando mais perto dos meus sonhosEvery day, I'm gettin' closer to my dreams
Eles estão fazendo esquemas, mas não vão me enganar para tirar meu lugar, eu ganhei minha patenteThey runnin' schemes, but won't trick me up out my spot, I earned my rank
Ela está jogando boceta em troca de dinheiro e famaShe throwin' twat in exchange for funds and fame
Seu rapper favorito é um idiota da vida realYour favorite rapper real life lame
A verdade dói, carregue para o jogoThe truth hurts, charge it to the game
Não estou impressionado, não somos iguaisI'm not impressed, we're not the same
Como você está se exibindo, mas vivendo de cheque em cheque?How you flexin', but livin' check to check?
É melhor você se corrigirYou better come correct
Eles sabem que somos nós, em pleno vigorThey know it's us, in full effect
Qualquer desrespeito, meu atirador diretoAny disrespect, my stepper right direct
Chuteiras calçadas, Nikes de concretoCleats on, Concrete Nikes
Eu não me importo se você realmente não gosta de mimI don't care if you don't really like me
Eu conheço Bankstone bem ao meu ladoI know Bankstone right beside me
Eles dizem que é amor, mas me sinto desprezadoThey say it's love, but I feel despised
Eu vejo a dor, eu poderia ler as mentiras entre as linhasI see the pain, I could read the lies all between the lines
Cara, liberte os carasMan, free the guys
R.I. pra. Aqueles que não cruzaram essa linha para o outro ladoR.I.P. the ones who ain't crossed that line to the other side
Estou no horário nobreI'm in prime time
Minha vida ao SolMy life in the sunshine
Primeiro você ganha esse dinheiro, depois esse poder, o mundo é todo meuFirst you get that money, then that power, the world is all mine
Sim, manoYeah, nigga
Somos nós, caraIt's us, man

Não há nenhum mano em quem eu confie para tirar a poeiraAin't no nigga that I trust to knock off the dust
Ando com esse saco debaixo do braço, porque empilhar é uma obrigaçãoWalk with that sack under my arm, 'cause stackin' up a must
Eu esmaguei o Perc no Tuss, muito nerd para fazer barulhoI crushed the Perc' into the Tuss', too geeked up to fuss
Mova-se como um chefe, eu não sou como eles, eles fazem isso e aquiloMove like a boss, I'm not like them, they doin' such and such
Eu estava vendendo limonada enquanto vocês faziam double dutchI was sellin' lemonade while y'all would double dutch
Eu costumava enganar, eu costumava prender, eu nunca me aconcheguei muitoI used to scam, I used to trap, I never cuddled much
Saí até de manhã, apaguei meus planos, eu nunca me estabeleci muitoOut till the AM, scratch my plans, I never settle much
Eu escorreguei no cafetão uma vezI slipped on pimpin' once
Você pediu por vadias, eu as trouxe e você não as entregou uma vezYou asked for hoes, I brought 'em round and you ain't flip 'em once
Coloquei todas essas armas em seu nome e você não as agarrou uma vezGot all them guns put in your name and you ain't grip 'em once
Ele enviou o dinheiro para algumas cervejas, mas eu não enviei nenhumaHe sent the money for some pints, but I ain't ship not one
É KARRAHBOOO, eu não sou os dois, você tem que saber que eu estou acordadoIt's KARRAHBOOO, I'm not the two, you gotta know I'm up
Eu ouvi você dizer que você é o único, eu acho que nunca pegouI heard you been say you the one, I guess it never stuck
Eu sou muito convencido, assim como antenas, não me deixe pegue o sinalI'm too stuck-up just like antennas, don't let me get the signal
Acordado até tarde como se eu fosse Jay LenoUp late like I'm Jay Leno
Eu ando com criminosos de terceiro ataqueI move around with third-strike criminals
Você entendeu o memorandoYou get the memo
Somos nósIt's us




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Concrete Boys e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção