Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 8

St. Juliana (feat. Boldy James)

Conductor Williams

Letra

St. Juliana (part. Boldy James)

St. Juliana (feat. Boldy James)

(Con-Conductor)(Con-Conductor)
Um milhão de dólares em joias no beco, sem segurançaA million dollars worth of jewelry in the back alley, no security
É (227)Yeah (227)
Onde estamos?Where we at?

Coloquei aquelas armas no esconderijo, deixei o trabalho rolarI put them grits in the shift, then let the work shuffle
Mas as folhas de coca eram minha primeira jogadaBut the cocoa leaves was my first hustle
Consegui a droga barata, pulando do topo do ringueGot the blow for cheap, jumpin' off the top turnbuckle
As ruas do meu bairro eram difíceis como tijolosMy neighborhood streets was hard as a bricky
AR novinho com um interruptor, não há amor no coração da cidadeBrand new AR with a switchy, it ain't no love in the heart of the city
Faço os pássaros tomarem um banho, puxo aquela etiqueta de papelI make them birds take a bath, pull that paper tag
Macacão Camo Carhartt, mas essa é a colaboração com a BapeCamo Carhartt cover-alls but this the Bape collab
Me leve de volta, de volta aos dias do meu amorTake me back, back in the day to my mi amor
De volta aos dias em que você podia disfarçar ser pobreBack in the day where you could disguise bein' poor
Sinto falta daquela velha Hellblock, trouxe o fogo de voltaI missed that old Hellblock, I brought the flame back
Isso é a verdadeira parada do East One do outro lado dos trilhos do tremThis that real East One shit across the train tracks
Condutor, todas as vendas que conduziConductor, all of the sales I conducted
Agora estou saindo de um OVNI, pareço ter sido abduzidoNow I'm hoppin' out a UFO, look like I've been abducted
Se devêssemos cair, um de nós deveria ser a muleta do outroIf we should fall, one of us should be each other's crutches
Não há mais fugir da polícia, obstruindo a justiçaAin't no more runnin' from police, obstructing the justice
Rebanho em dezessete como se fosse Wooh da KidFlock in ten seventeens like I'm Wooh da Kid
Agora aquele Rolls estacionado na armadilha só para gravar um vídeoNow that Rolls parked at the trap just to shoot a vid'
Não importa de onde você é, importa onde você está se é de verdadeAin't where you from, it's where you at if you that for real
Na minha quebrada, você só é bom como o último mano que você matouIn my hood, you only good as the last nigga that you killed
Não importa de onde você é, importa onde você está se é de verdadeAin't where you from, it's where you at if you that for real
Atrás do meu nome, manos empurrando margaridas e narcisosBehind my name, niggas pushin' up daisies and daffodils
Não importa de onde você é, importa onde você está se é de verdadeAin't where you from, it's where you at if you stat for real
Vou deixar seu cérebro todo no cardápio infantil como um McLanche FelizI'll leave your brains all on the kids' menu like a Happy Meal
Não importa de onde você é, importa onde você está com issoAin't where you from, it's where you at with it
Repita comigo, não há amor nas ruas para um mano da armadilhaRepeat after me, ain't no love in the streets for a trap nigga
Quer dizer, não importa o quanto tentem mudar essa paradaI mean, no matter how hard they try to turn this shit
Eu mantenho minha imagem, nome e meu cartão de visita limposI keep my image, name, and my face card clean
Novo ARP com o Laser Quest, AK com baionetaNew ARP with the Laser Quest, AK with the bayonet
Cem tigelas de [?] na vanA hundred [?] bowls in the sprinter van
Seiscentas armas de Errol Flynn enfiadas na minivanSix-hundred grits of Errol Flynn stuffed in the minivan
Embrulhei a droga sem luvas, acabei com meus planos de jantarPacked up the raw with no gloves, just fucked up my dinner plans
Comemos o mais, brincamos com a gangue, mano, vamos molhá-losWe eat the most, play with gang, nigga, we gon' wet 'em
Casado com o jogo, esses bolos mais brancos que um belo casamentoMarried to the game, them cakes whiter than a nice wedding
Uma mãe solteira, dois filhos, rico com um [telefone de minuto?]One baby mama, two kids, rich off a [minute phone?]
Estou realmente com dois dígitos, sete números fortesI'm really two commas in, seven figures strong
Deixei para o decimalLeft for the decimal
Este [?] para o Texaco, vivendo da Zona 6 ao MéxicozinhoThis [?] off to Texaco, thuggin' from Zone 6 to lil' Mexico
Todas essas ex e overs, são todos X e OAll of these exes and overs, it's all X and O
Você sabe que é tudo amorYou know it's all love

Eu te amo, [?]I love you, [?]
Você gosta dos meus carros?You like my cars?
Você não tem carro nenhumYou don't have any car
Do que você está falando?What are you talking about?
Qual?Which one?
[?][?]
Ah, sim, o [?]Oh, yeah, the [?]
A parada grande, a parada caraThe big shit, big expensive shit

Composição: Boldy James / Conductor Williams. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conductor Williams e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção