Tradução gerada automaticamente

Livin' The Dream
Confide
Livin 'The Dream
Livin' The Dream
Citação em citação assinada a partir dos 18 anosQuote on quote signed from the age of 18
estou na estrada vivendo meu sonhoI'm on the road living my dream
Eu não sabia o que eu tinha me inscritoI didn't know what I'd signed up for
Isso é realmente o que eles chamam de turnê?Is this really what they call tour?
Estou em uma van me sentindo em casa doenteI'm in a van feeling home sick
Eu nunca pensei que me cansaria dissoI never thought I'd get tired of this
Mas agora eu quero casa tanto quanto queria sairBut now I want home as much as I wanted to leave
E é difícil de acreditarAnd it's hard to believe
Embora eu faria algumas coisas de forma diferenteAlthough I would do a few things differently
Eu juro que não retiraria nadaI swear I wouldn't take back anything
Eu só gostaria de saber os fatosI just wish I'd of known the facts
Eu só gostaria de saber os fatosI just wish I'd of known the facts
(Eu só gostaria de saber os fatos)(I just wish I'd of known the facts)
(Eu só gostaria de saber os fatos)(I just wish I'd of known the facts)
esperei tantoI waited so long
Volte para mim, volte para mimCome back to me, come back to me
Eu perdi esse sentimento, esse sentimentoI've missed this feeling, this feeling
esperei tantoI waited so long
Volte para mimCome back to me
Volte para mimCome back to me
Eu perdi esse sentimento, entãoI've missed this feeling, so
Volte para mimCome back to me
Cada sacrifício que fizemosEvery sacrifice we made
Todas as vezes que estivemos foraAll the times we were away
Todas as noites eu tinha acordadoEvery night I had awake
Valeu a pena o tempo neste palcoWas worth the time on this stage
Embora eu faria algumas coisas de forma diferenteAlthough I would do a few things differently
Eu juro que não retiraria nadaI swear I wouldn't take back anything
Eu só gostaria de saber os fatosI just wish I'd of known the facts
Eu só gostaria de saber os fatosI just wish I'd of known the facts
(Eu só gostaria de saber os fatos)(I just wish I'd of known the facts)
(Eu só gostaria de saber os fatos)(I just wish I'd of known the facts)
esperei tantoI waited so long
Volte para mim, volte para mimCome back to me, come back to me
Eu perdi esse sentimento, esse sentimentoI've missed this feeling, this feeling
esperei tantoI waited so long
Volte para mim, volte para mimCome back to me, come back to me
Eu perdi esse sentimento, entãoI've missed this feeling, so
Volte para mimCome back to me
Eu só gostaria de saber os fatosI just wish I'd of known the facts
Eu só gostaria de saber os fatosI just wish I'd of known the facts
Eu só gostaria de saber os fatosI just wish I'd of known the facts
Eu só gostaria de saber os fatosI just wish I'd of known the facts
Eu só gostaria de saber os fatosI just wish I'd of known the facts
Eu só gostaria de saber os fatosI just wish I'd of known the facts
Eu só gostaria de saber os fatosI just wish I'd of known the facts
Eu só gostaria de saber os fatosI just wish I'd of known the facts
(Eu só gostaria de saber os fatos)(I just wish I'd of known the facts)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Confide e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: