Tradução gerada automaticamente

Paper Thin
Confusions
Papel Fino
Paper Thin
Não, não é como você queriaNo, it's not how you wanted it
Mas não seja o que você não éBut don't be what you're not
Tire todo o tempo que precisar pra pensar nissoTake all the time you need to sit with it
Encontre um lugar seguroGet to a safe spot
Você assumiu a culpaYou took the blame
Porque acha que combina'Cause you think it fits
É tudo que nos ensinaramThat's all we've been taught
Qual era a necessidade que você tinha então?What was the need you were needing then?
Você tentou encararYou tried to meet it
Mas se perdeu um poucoBut got a little lost
Você tentou encararYou tried to meet it
Mas se perdeu um poucoBut got a little lost
Você tentou encararYou tried to meet it
Mas se perdeu um poucoBut got a little lost
(Eu quero dizer, essa é uma pessoa que se diz forte)(I mean, this is a person who claims that he's tough)
(E tudo isso, mas ele é só papel fino)(And all this, but he is just paper thin)
(Acende o gás)(Light the gas)
Vamos pegar um quarto pra noiteWe'll take a room for the night
Vamos encontrar nosso criador se sairmosWe'll meet our maker if we go outside
Ele está à espreitaHe's lurking
Meu melhor palpite, era uma mentiraMy best guess, it was a lie
O verdadeiro teste será quando você insistirThe true test will be when you pry
Um pouco mais por mais fumaçaA little more for more fumes
Oh, você não vai?Oh, won't you?
Não vai dar certoIt won't do so
Esquece isso agoraForget it now
Deixando o medo guiar a vidaLetting the fear lead a life
(Tão humilhante)(So humiliating)
(Você sabe muito bem como imagina as coisas)(You know perfectly well how you imagine things)
(Não diga isso)(Don't say that)
(Uma crítica momentânea ou até mesmo um elogio insuficiente o deixa fora de si)(A momentary criticism or even not enough praise sends him off)
(Em um desses ciclos abusivos que tivemos que lidar)(Into one of these abusive cycles we've had to deal with)
Um dos carasOne of the guys
Com bolas de caminhão no carroWith truck nuts on his ride
Ensinou, comprou orgulhoTaught, bought pride
Vamos pegar um quarto pra noiteWe'll take a room for the night
Vamos encontrar nosso criador se sairmosWe'll meet our maker if we go outside
Ele está à espreitaHe's lurking
Meu melhor palpite, era uma mentiraMy best guess, it was a lie
O verdadeiro teste será quando você insistirThe true test will be when you pry
Um pouco mais por mais fumaçaA little more for more fumes
Oh, você não vai?Oh, won't you?
Ele é um grandãoHe's a big boy
(Tão frequentemente essa compensação exagerada de força e abuso)(So often that that overcompensation of strength and abuse)
(É na verdade uma reação à insegurança, ou medo pessoal)(Is actually a reaction to insecurity, or personal fear)
(Ou uma sensação de que estão fora de controle)(Or sort of feeling that they're out of control themselves)
Ele é um grandãoHe's a big boy
Que grandão agoraWhat a big boy now
Um por aíOne around
Porque você não sabia como'Cause you didn't know how to
Porque você nunca foi ensinado a'Cause you never been taught to
E você nunca vai saber comoAnd you're never gonna know how
Se você nunca vai quererIf you're never gonna want to
Ele é um grandãoHe's a big boy
Que grandãoWhat a big boy
Ele é um grandão agoraHe's a big boy now
Um por aíOne around
Ainda por toda parteYet all around
À espreitaLurking
Tem um grandãoThere's a big boy
Tem um grandãoThere's a big boy
Tem um grandão agoraThere's a big boy now
Você não está orgulhoso?Aren't you proud?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Confusions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: