Ik Heb Een Liefde
Ik heb een liefde, die heeft mijn hand genomen
Ik heb een liefde, die heeft mijn hart verbrand
Ik heb een liefde, die heeft m'n ogen gesloten
Mijn haren gestreeld en m'n benen verlamd
Ik heb een liefde met een dans in z'n ogen
Ik heb een liefde met de mond van een man
Ik heb een liefde die nog nooit heeft gelogen
Van 't begin tot het einde, ik geloof er weer an
Ik heb een liefde, die gaat met mij door de dagen
En zonder vragen rust hij bij mij de nacht
Ik heb een liefde met maar heel weinig woorden
Maar de stem die ik hoorde, ik had daar op gewacht
refr.:
La la la la dum di la la
Tra la la di dum di la
La la la la dum di la la
Tra la la di dum di la
Ik heb een liefde die kust als een koning
En in z'n woning ben ik koningin
Ons kasteel heeft de zon op z'n tinnen
Een haardvuur van binnen en een bed van fluweel
refr.
Ik heb een liefde en misschien zal het duren
Ik heb een liefde, misschien gaat het voorbij
Want mijn liefde is als een feestvierend kind
Als een woelige wind
Maar mij maakt'ie blij
Eu Tenho um Amor
Eu tenho um amor, que segurou minha mão
Eu tenho um amor, que queimou meu coração
Eu tenho um amor, que fechou meus olhos
Acariciou meu cabelo e paralisou minhas pernas
Eu tenho um amor com uma dança nos olhos
Eu tenho um amor com a boca de um homem
Eu tenho um amor que nunca mentiu
Do começo ao fim, eu acredito de novo
Eu tenho um amor, que passa os dias comigo
E sem perguntas, ele descansa comigo à noite
Eu tenho um amor com poucas palavras
Mas a voz que eu ouvi, eu esperei por isso
refr.:
Lá lá lá lá dum di lá lá
Trá lá lá di dum di lá
Lá lá lá lá dum di lá lá
Trá lá lá di dum di lá
Eu tenho um amor que beija como um rei
E em sua casa, eu sou a rainha
Nosso castelo tem o sol em suas torres
Uma lareira por dentro e uma cama de veludo
refr.
Eu tenho um amor e talvez dure
Eu tenho um amor, talvez passe
Porque meu amor é como uma criança festeira
Como um vento tempestuoso
Mas ele me faz feliz