Tradução gerada automaticamente
By Your Side
Conor Maynard
Do seu lado
By Your Side
não tem conversa
There's no conversation
Não há nada a dizer que nos leve de volta
There's nothing to say that'll take us back
Não há como mudar isso
There's no way to change it
Não, nunca vamos salvar os planos que tínhamos
No we'll never salvage the plans we had
Mas eu não posso explicar isso
But I can't explain it
Eu não posso deixar você ir, você vai segurar minha mão
I can't let you go, will you hold my hand
Eu sei que pareço louco, oh
I know I look crazy, oh
Mas me dê um momento, vou fazer isso durar
But give me a moment, I'll make it last
Não quero ir sozinho, você é meu tudo
Don't wanna go this alone, you're my everything
Sim, você é a pressa no meu sangue, minha adrenalina
Yeah you're the rush in my blood, my adrenaline
Eu ainda quero lutar, não quero que morramos
I still wanna fight, don't want us to die
Porque para mim você é mais que uma memória
'Cause to me you're more than a memory
Podemos deitar aqui?
Can we lay here?
Diga-me que podemos ficar aqui
Tell me we can stay here
Como nós vamos conseguir
Like we're gonna make it
Durante toda a noite, oh
All the way through the night, oh
Podemos deitar aqui?
Can we lay here?
Reze para que as paredes não desmoronem
Pray the walls won't cave in
Mas se não salvá-lo
But if we don't save it
E não saia vivo
And don't make it out alive
Pelo menos estarei ao seu lado
At least I'll be by your side
Pelo menos estarei ao seu lado
At least I'll be by your side
Eu sei que você se sente impotente
I know you feel helpless
Mas nunca saberemos se nunca tentarmos
But we'll never know if we never try
Porque mesmo que tudo queime e nos afoguemos
'Cause even if it all burns down and we drown
Eu preciso saber que ainda tenho você
I need to know that I've still got you
Não quero ir sozinho, você é meu tudo
Don't wanna go this alone, you're my everything
Sim, você é a pressa no meu sangue, minha adrenalina
Yeah you're the rush in my blood, my adrenaline
Eu ainda quero lutar, não quero que morramos
I still wanna fight, don't want us to die
Porque para mim você é mais que uma memória
'Cause to me you're more than a memory
Podemos deitar aqui?
Can we lay here?
Diga-me que podemos ficar aqui
Tell me we can stay here
Como nós vamos conseguir
Like we're gonna make it
Durante toda a noite, oh
All the way through the night, oh
Podemos deitar aqui?
Can we lay here?
Reze para que as paredes não desmoronem
Pray the walls won't cave in
Mas se não salvá-lo
But if we don't save it
E não saia vivo
And don't make it out alive
Pelo menos estarei ao seu lado
At least I'll be by your side
Pelo menos estarei ao seu lado
At least I'll be by your side
Oh
Oh
Eu sei que está ficando tão difícil respirar
I know it's getting so hard to breathe
Aconteça o que acontecer, segure-me
Whatever happens, keep hold of me
Eu não acredito que o que está destinado a ser
I don't believe that what's meant to be
Vai ser
Will be
Então me puxe para tão perto
So pull me in so close
enquanto nós dois
While we both
finalmente fechar
Finally close
Nossos olhos
Our eyes
Podemos deitar aqui?
Can we lay here?
Diga-me que podemos ficar aqui
Tell me we can stay here
Como se fôssemos conseguir (conseguir)
Like we're gonna make it (make it)
Durante toda a noite, oh
All the way through the night, oh
(Diga-me, baby, podemos?)
(Tell me, baby, can we?)
Podemos deitar aqui?
Can we lay here?
Reze para que as paredes não desmoronem
Pray the walls won't cave in
Mas se não salvá-lo
But if we don't save it
E não saia vivo
And don't make it out alive
Pelo menos estarei ao seu lado
At least I'll be by your side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conor Maynard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: