Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 61
Letra

Talvez Eu

Maybe I

Quando estamos conversando
When we're talkin'

Eu sinto algo e fico pensando nisso
I get a feelin' and I'm thinking 'bout it

Não quero te dizer se estou sendo honesta
Don't wanna tell you if I'm bein' honest

Não sei o que devo fazer, não
I don't know what I should do, no

Passa pela sua mente de vez em quando?
Does it cross your mind time to time?

Se ultrapassarmos a linha, pareceria certo?
If we crossed the line, would it feel right?

Se tentássemos pela noite, você me diria o mesmo
If we tried for the night, would you tell me the same

Se eu dissesse
If I say

Talvez eu te ame
Maybe I love you

Sabemos que ambos dissemos sem compromisso, mas talvez eu queira
Know we both said no strings, but maybe I want to

Sabemos que ambos dissemos sem rótulos, o que eu vou fazer?
Know we both said no labels, what am I gon' do?

O que você diria se eu dissesse: Talvez eu te ame?
What would you say if I said: Maybe I love you?

(Eu, eu) Porque acho que amo
(I, I) 'Cause I think I do

(Eu, eu) Talvez eu
(I, I) Maybe I

Pensávamos que ficaríamos iguais, o amor só pode nos trazer dor
We thought that we would stay the same, love can only bring us pain

Agora estamos aqui mudando de ideia, agindo como se não quiséssemos
Now we out here switching lanes both actin' like we won't

Quando sabemos que não temos controle
When we know that we don't have control

E espero que não deixemos isso acabar
And I hope that we don't let this go

Passa pela sua mente de vez em quando?
Does it cross your mind time to time?

Se ultrapassarmos a linha, pareceria certo?
If we crossed the line, would it feel right?

Se tentássemos pela noite, você me diria o mesmo
If we tried for the night, would you tell me the same

Se eu dissesse
If I say

Talvez eu te ame
Maybe I love you

Sabemos que ambos dissemos sem compromisso, mas talvez eu queira
Know we both said no strings, but maybe I want to

Sabemos que ambos dissemos sem rótulos, o que eu vou fazer? (O que eu vou fazer?)
Know we both said no labels, what am I gon' do? (What am I gon' do?)

O que você diria se eu dissesse: Talvez eu te ame?
What would you say if I said: Maybe I love you?

(Eu, eu) Porque acho que amo
(I, I) 'Cause I think I do

(Eu, eu) Talvez eu
(I, I) Maybe I

Sabemos que ambos dissemos sem compromisso, mas talvez eu queira (Ooh-ooh-ooh)
Know we both said no strings, but maybe I want to (Ooh-ooh-ooh)

Sabemos que ambos dissemos sem rótulos, o que eu vou fazer? (Ooh-woah)
Know we both said no labels, what am I gon' do? (Ooh-woah)

O que você diria se eu dissesse: Talvez eu te ame?
What would you say if I said: Maybe I love you?

(Eu, eu) Porque acho que amo
(I, I) 'Cause I think I do

(Eu, eu) Talvez eu
(I, I) Maybe I

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conor Maynard e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção