Tradução gerada automaticamente

Not Over You
Conor Maynard
Not Over You
Not Over You
Ouvi dizer que você está dormindo com alguém novoI heard you're sleepin' with somebody new
Espero que ele te deixe, espero que ele te traiI hope he leaves you, hope he cheats on you
Porque eu estarei lá para te abraçar quando você chorar'Cause I'll be right there to hold you when you cry
Espero que você perca seu emprego e cada centavoI hope you lose your job and every cent
Então você não tem o suficiente para pagar seu aluguelSo you ain't got enough to pay your rent
Mas se você precisar, pode ficar na minhaBut if you need to, you can stay at mine
Porque mesmo que você me deixou sem dinheiro'Cause even though you left me broke
Sim, eu ainda acho você lindaYeah, I still think you're beautiful
E eu continuo correndo de volta para você, oh-ohAnd I just keep on runnin' back to you, oh-oh
Eu te odeio mais do que você poderia saberI hate you more than you could know
Mas eu não consigo deixar você irBut I can't seem to let you go
Eu ainda te amo, não importa o que você faça, heinI still love you no matter what you do, eh
Você é a batida no meu peito transformada em parada cardíacaYou're the beat in my chest turned to cardiac arrest
Eu sei que estou melhor sem você, ohI know I'm better off without you, oh
Você é a chave do meu coração e você destruiu esse navioYou're the key to my heart and you tore that ship apart
Eu sei que devo encontrar alguém novoI know I should go find someone new
Mas eu não te esqueciBut I'm not over you
Eu bloqueei seu número, ano, bloqueei suas ligaçõesI blocked your number, year, I blocked your calls
E todos os seus amigos estúpidos, eu bloqueei todos elesAnd all your stupid friends, I blocked them all
Mas eu fiz uma página falsa apenas para segui-loBut I made a fake page just to follow you
(Oh meu Deus, você rasteja)(Oh my God, you creep)
E eu fui ao bar que você gostaAnd I've been goin' to the bar you like
Eu encontro uma garota diferente como toda noiteI meet a different girl like every night
Mas tudo o que falamos é vocêBut all we ever talk about is you
Porque mesmo que você me deixou sem dinheiro'Cause even though you left me broke
Sim, eu ainda acho você lindaYeah, I still think you're beautiful
E eu continuo correndo de volta para você, oh-ohAnd I just keep on runnin' back to you, oh-oh
Eu te odeio mais do que você poderia saberI hate you more than you could know
Mas eu não consigo deixar você irBut I can't seem to let you go
Eu ainda te amo, não importa o que você faça, heinI still love you no matter what you do, eh
Você é a batida no meu peito transformada em parada cardíacaYou're the beat in my chest turned to cardiac arrest
Eu sei que estou melhor sem você, ohI know I'm better off without you, oh
Você é a chave do meu coração e você destruiu esse navioYou're the key to my heart and you tore that ship apart
Eu sei que devo encontrar alguém novoI know I should go find someone new
Não importa o que eu faça ou para onde eu vou, não posso deixar você irNo matter what I do or where I go I can't let you go
Eu odeio o fato de você saber que é insubstituívelI hate the fact you know you're irreplaceable
E tudo que eu ouço é você me substituindo, ohAnd all I ever hear about is you replacin' me, oh
Não importa o que eu faça ou para onde eu vou, não posso deixar você irNo matter what I do or where I go I can't let you go
Juro por Deus, seu amor é inevitávelI swear to God, your love is inescapable
E tudo que eu ouço é como você me superou, heinAnd all I ever hear about is how you're over me, eh
Você é a batida no meu peito (meu peito)You're the beat in my chest (My chest)
Transformado em parada cardíaca (parada cardíaca)Turned to cardiac arrest (Cardiac arrest)
Eu sei que estou melhor sem você (estou melhor sem você, garota)I know I'm better off without you (I'm better off without you, girl)
Você é a chave do meu coração (meu coração)You're the key to my heart (My heart)
E você destruiu aquele navio (Você destruiu esse navio)And you tore that ship apart (You tore that ship apart)
Eu sei que devo encontrar alguém novo (alguém novo)I know I should go find someone new (Someone new)
Mas eu não te esqueci (Mas eu não te esqueci)But I'm not over you (But I'm not over you)
Não, eu não te esqueciNo I'm not over you
Não, eu não te esqueciNo I'm not over you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conor Maynard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: