Tradução gerada automaticamente

Runaway Man
Conor Maynard
Homem Fugitivo
Runaway Man
É como se eu estivesse vivendo às escondidasIt's like I'm living undercover
Estou encurralado por toda essa bagunçaI'm cornered in by all the clutter
Sinto o peso, tá ficando difícil me moverI feel the weight, it's getting hard to move
Se eu tentasse explicarIf I were to try explain it
Você vive a vida enquanto eu fujo delaYou're living life while I escape it
Você tá fazendo planos, eu tô tentando sobreviverYou're making plans, I'm trying to make it through
Tô indo, indo, indo à loucuraI'm going going going out my head
Tô tentando focar no que é real em vez do medoI'm tryna focus on what's real instead of fear
Em vez do medoInstead of fear
Eu tento, eu tento, mas Deus, é difícilI try I try but God I find it hard
Preciso encontrar um jeito de sair daquiI gotta find a way to make it out of here
Sair daquiOut of here
Enquanto o último trem parte, não sei onde vai pararAs the last train departs I don't know where it ends
Não feche as portas, porque eu preciso entrarDon't close the doors 'cause I gotta get in
Abro os olhos quando penso em um planoOpen my eyes when I think of a plan
Amor fugitivo para um homem fugitivoRunaway love for a runaway man
Não tem como voltar, não dá pra fazer as pazesThere's no turning back there's no making amends
Não posso mudar as coisas que não entendoI can't change the things that I don't understand
Não dói tanto quando tá fora das minhas mãosIt don't hurt as bad when it's out of my hands
Amor fugitivo para um homem fugitivoRunaway love for a runaway man
Vejo a moldura, sinto o algodãoI see the frame, I feel the cotton
Sei que você ligou, mas eu esqueciI know you called but I'd forgotten
Como é sentir alguma coisa de verdadeHow it feels to even feel at all
Tô cansado de sentir o gosto da medicaçãoI'm tired of tasting medication
Não quero ouvir mais uma explicaçãoDon't wanna hear another explanation
Porque nada faz sentido maisCause nothings making any sense no more
Tô indo, indo, indo à loucuraI'm going going going out my head
Tô tentando focar no que é real em vez do medoI'm tryna focus on what's real instead of fear
Em vez do medo, nãoInstead of fear, no
Eu tento, eu tento, mas Deus, é difícilI try I try but God I find it hard
Preciso encontrar um jeito de sair daquiI gotta find a way to make it out of here
Sair daquiOut of here
MhmmMhmm
Enquanto o último trem parte, não sei onde vai pararAs the last train departs I don't know where it ends
Não feche as portas, porque eu preciso entrarDon't close the doors 'cause I gotta get in
Abro os olhos quando penso em um planoOpen my eyes when I think of a plan
Amor fugitivo para um homem fugitivoRunaway love for a runaway man
Não tem como voltar, não dá pra fazer as pazesThere's no turning back there's no making amends
Não posso mudar as coisas que não entendoI can't change the things that I don't understand
Não dói tanto quando tá fora das minhas mãosIt don't hurt as bad when it's out of my hands
Amor fugitivo para um homem fugitivoRunaway love for a runaway man
ÉYeah
Amor fugitivo para um homem fugitivoRunaway love for a runaway man
Oh, homem fugitivoOh, runaway man
Oh, homem fugitivoOh, runaway man
(Amor fugitivo para um homem fugitivo)(Runaway love for a runaway man)
Tô indo, indo, indo à loucuraI'm going going going out my head
Tô tentando focar no que é real em vez do medoI'm tryna focus on what's real instead of fear
Em vez do medoInstead of fear
Eu tento, eu tento, mas Deus, é difícilI try I try but God I find it hard
Preciso encontrar um jeito de sair daquiI gotta find a way to make it out of here
Sair daquiOut of here
Enquanto o último trem parte, não sei onde vai pararAs the last train departs I don't know where it ends
Não feche as portas, porque eu preciso entrarDon't close the doors 'cause I gotta get in
Abro os olhos quando penso em um planoOpen my eyes when I think of a plan
Amor fugitivo para um homem fugitivoRunaway love for a runaway man
Não tem como voltar, não dá pra fazer as pazesThere's no turning back there's no making amends
Não posso mudar as coisas que não entendoI can't change the things that I don't understand
Não dói tanto quando tá fora das minhas mãosIt don't hurt as bad when it's out of my hands
Amor fugitivo para um homem fugitivoRunaway love for a runaway man
Amor fugitivo para um homem fugitivoRunaway love for a runaway man
Amor fugitivo para um homem fugitivoRunaway love for a runaway man



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conor Maynard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: