Tradução gerada automaticamente

Desert Island Questionnaire
Conor Oberst
Questionário da Ilha Deserta
Desert Island Questionnaire
Diga que você estava preso em uma ilha desertaSay that you were stranded on a desert island
Que livros você vai trazerWhat books you gonna bring
O que os amigos marcariam juntoWhat friends would tag along
Digamos que você teve um mês e sabia que estava morrendoSay you had a month and you knew you were dying
Como você gastaria seu tempoHow would you spend your time
Que despedidas levariam muito tempoWhat goodbyes would take too long
Você não gosta deste jogo e toma uma exceçãoYou don't like this game and you take exception
Quem quer todo esse problema, mesmo hipotéticoWho wants all this trouble even hypothetical
Com o céu cobrando acimaWith the charging sky above
E o chão abaixo que poderia engolir todo mundoAnd the ground below that could swallow everyone
Olhando para o telefone em outra festaStaring at your phone at another party
Gaste muito em roupasSpend a lot on clothes
Tem muita pele para mostrarGot a lot of skin to show
Pessoas na piscina como o exército se afogandoPeople in the pool like the drowning army
Fumaça ao longo dos fossosSmoke along the moats
E o lobby do hotel brilhaAnd the hotel lobby glows
Gostaria de poder dançar, mas você não tem parceiroWish that you can dance but you've got no partner
Continue batendo no seu copoKeep tapping on your glass
Porque você quer fazer um brindeBecause you want to make a toast
Para o tédio dos nossos temposTo the ennui of our times
Para o egoísmo em todos que você conheceTo the selfishness in everyone you know
Fiz muitos amigos, mas eles não são confiáveisMade a lot of friends but they can't be trusted
Não sei qual é o ângulo delesDon't know what their angle is
Poste no bar e eu estou com o punho duploPost up at the bar and I'm double fisted
Conversando com um manequimTalking to a mannequin
Eu não sei o que significa quando ele pega meu pulsoI don't know what it means when he takes my pulse
E diz que sou muito parecido com eleAnd says that I'm a lot like him
Eu digo que é justo o suficienteI say that's fair enough
É por isso que estou tentando relaxarThat's why I'm trying to loosen up
Todo lunático deve ser bem-intencionadoEvery lunatic must be well intentioned
Se diferenciaSets himself apart
Ele é um instrumento de DeusHe's an instrument of God
Levou-a do playground para a adegaTook her from the playground to the farmhouse cellar
Beijou-a enquanto ele a matouKissed her while he killed her
Como um bom samaritanoLike a good Samaritan
Eles finalmente encontraram seu corpo muitos outonos depoisThey finally found her body many Autumns after
Entrevistou sua mãe que disse que agora teria 21 anosInterviewed her mother who said she'd now be 21
E embora tenhamos perdido seus filhotesAnd although we lost her young
Eu sei que o bom senhor tem um plano para todos nósI know the good lord has a plan for all of us
Mórmons na porta, eles são limpos e bonitosMormons at the door they are clean and handsome
Tenha sempre um bom discurso de vendasAlways have a good sales pitch
Suas irmãzinhas jura que ela pode pegar meu pedidoYour little sisters swears that she can take my order
Mas eu não posso levá-la a sérioBut I can't take her serious
Precisa de algo para trazer para esta natureza humanaNeed something to bring for this human nature
Não é o que essa condição éIs not what this condition is
Estou tão entediado com a minha vida, mas ainda tenho medo de morrerI'm so bored with my life but I'm still afraid to die
Todo mundo está dormindo neste prédio em chamasEveryone's asleep in this burning building
E eu não consigo acordá-los a tempoAnd I can't wake them up in time
Vá em frente, eu estarei logo atrás de vocêYou go on ahead I'll be right behind you
Estou indo para a linha de chegadaI'm headed to the finish line
Não posso ignorar o Sol até que isso acabeI can't ignore the Sun until this is over
Finja que você estava preso em uma ilha desertaPretend that you were stranded on a desert island
Qual seria a mensagemWhat would be the message
Que você soletraria para o aviãoThat you'd spell out for the plane
Digamos que o motor falhou quando o avião estava voandoSay the engine failed when that plane was flying
Se você fosse o pilotoIf you were the pilot
Você amaldiçoaria ou rezariaWould you curse or would you pray
Ninguém vai chorar neste funeral de John DoeNo one's gonna cry at this John Doe funeral
Não há muito a dizer se ele tinha um nomeNot a lot to say did it even have a name
Acenda uma vela caso ele seja amigo de alguémLight a candle just in case he was someone's friend
Jogue algumas flores no túmuloThrow some flowers on the grave



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conor Oberst e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: