Tradução gerada automaticamente

21 Questions
Conrad Sewell
21 perguntas
21 Questions
Tempos como esteTimes like these
Oh homem que me faz perder Woodland St.Oh man it makes me miss Woodland St.
E honestamente, eu espero que haja alguém olhando por mimAnd honestly, I hope there’s someone watching over me
Porque eu quero chorar quando ouço a notíciaCause I wanna cry when I hear the news
Eu quero rock, mas eu sinto o bluesI wanna rock but I feel the blues
Diga-me o que o mundo está chegando aoTell me what the world is coming to
Oh, você pode me dizer por que os bons morrem jovensOh can you tell me why the good die young
Oh, você pode me dizer por que precisamos de mais armasOh can you tell me why we need more guns
Oh, você pode me dizer por que as pessoas fazem tal malOh can you tell me why people do such evil
Oh, você pode me dizer onde termina o arco-írisOh can you tell me where the rainbow ends
Eu poderia usar um pouco de ajuda meu amigoI could use a little help my friend
Eu tenho 21 perguntas para o céuI’ve got 21 questions for heaven
Levantou-se para a direitaRaised up right
Eu perdi minha fé, mas eu ainda orar durante a noiteI lost my faith, but I still pray at night
Quando eu fecho meus olhosWhen I close my eyes
Eu não ouço nada, mas os carros foraI don’t hear nothing but the cars outside
Mamma disse que haveria dias como estesMamma said there’d be days like these
Mamma não sei como é difícilMamma don’t know how hard it is
E eu realmente não sei o que eu vou fazerAnd I don’t really know what I’ma do
Oh, você pode me dizer por que os bons morrem jovensOh can you tell me why the good die young
Oh, você pode me dizer por que precisamos de mais armasOh can you tell me why we need more guns
Oh, você pode me dizer por que as pessoas fazem tal malOh can you tell me why people do such evil
Oh, você pode me dizer onde termina o arco-írisOh can you tell me where the rainbow ends
Eu poderia usar um pouco de ajuda meu amigoI could use a little help my friend
Eu tenho 21 perguntas para o céuI’ve got 21 questions for heaven
Não sei por onde começarDon’t know where to begin
Por que você continua nos perguntandoWhy do you keep us wondering
Talvez nós não é suposto saberMaybe we are not supposed to know
Oh, se você me disse que eles ainda morrem jovensOh if you told me would they still die young
Oh, se você me disse que precisaria de mais armasOh if you told me would we need more guns
Oh, se você me disse que as pessoas ainda fazem malOh if you told me would people still do evil
Oh acho que eu vou encontrá-lo onde termina a do arco-írisOh guess I’ll meet you where the rainbow ends
Se você vai me fazer esperar até entãoIf you’re gonna make me wait till then
Vou ter 21 questões para o céuI’ll have 21 questions for heaven



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conrad Sewell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: