Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 16

Job Song

Consequence

Letra

Canção do Trabalho

Job Song

Com licença, posso te interromper?Excuse me I beg your pardon?
Não, espera, segura aí, segura aí, segura aí, segura aíNah, wha-wait hold up hold up hold up hold up
Desgraçada, você nãoBitch you don't
Eu não sou pago o suficiente pra você falar comigo assimI don't get paid enough for you to be talkin' to me like that
Direto e retoStraight up and down
Não tô a fim de ficar parado na maldita porta da frente, beleza?I don't feel like standing by the fucking front door, alright?
Sabe de uma coisa? Na verdade, um ano a partir de agoraYou know what? Matter fact, a year from now
Quando você estiver em casa no seu único dia de folga e assistindo UPNWhen you at home on your only day off and you watchin' UPN
Você vai me ver lá pegando meu prêmio do caralhoYou see me come up there and get my motherfuckin award
Diz pros seus filhos que eu disseTell yo' kids I said

Como eu acabei preso em um emprego sem futuro se eu posso rimar?How'd I get stuck in a dead-end job when I can rap
Mas claro que meus cobradores não tão nem aí pra issoBut of course my bill collectors they ain't tryna hear that
Na verdade, eles tão perguntando pro Dexter quando eu vou pagarMatter fact they askin' Dexter when I plan to pay back
Aquela longa linha de crédito que eles me emprestaram lá atrásOn that long line of credit that they lent me way back
Lá atrás, lá atrás, na virada do séculoWay back, way back, at the turn of the century
O aviso que eles me mandaram tá dizendo essencialmenteThe notice they sent to me is sayin' essentially
Se eu não pagar esse saldo junto com uma taxa extraIf I don't pay that balance off along with a extra fee
Penitenciária ou acusações criminaisPenitentiary or criminal charges
Provavelmente logo vão vir se você ignorar issoProbably soon to follow if you dare disregard this
E isso me deixou enjoado, e me fazendo ter cuidadoAnd that got me nauseous, and feelin' precautious
Porque os frutos do meu trabalho não tão dando colheitaCause the fruits of my labor, ain't barin' no harvest
Pelo menos como artista, porque PELO MENOS como artistaAt least as a artist cause AT LEAST as a artist
Você se torna quem quer que seja quando a situação fica difícilYou become whoever when your time get the hardest
Mas quem você deve chamar quando todos acham que você é lixoBut who you 'sposed to call when they all think you garbage
E pensaram que você tá acabado, caramba, eles são tão cruéisAnd figured that you washed up, damn they so heartless
Porque quando eu liguei pro escritório, eles agiram mais duros que amidoCause when I called the office they act stiffer than starches

E isso simplesmente não é onde eu deveria estarAnd this just ain't where I'm 'sposed to be
Isso simplesmente não é onde eu deveria estarThis just ain't where I'm 'sposed to be
Isso simplesmente não é onde eu deveria estarThis just ain't where I'm 'sposed to be
Isso simplesmente não é onde eu deveria estarThis just ain't where I'm 'sposed to be
Porque isso simplesmente não é onde eu deveria estarCause this just ain't where I'm 'sposed to be
Isso simplesmente não é onde eu deveria estarThis just ain't where I'm 'sposed to be
Isso simplesmente não é onde eu deveria estarThis just ain't where I'm 'sposed to be
Isso simplesmente não é, isso simplesmente não éThis just ain't, this just ain't

Mano... eu tenho que fazer meu próximo movimento ser o melhorMan... I gotta make my next move my best move
Porque não tem comida na geladeira, filho, o que você tá fazendo?!Cause there ain't no food in the fridge son what you doin?!
Vamos lá, filho, não podemos, filho, não podemos ficar assimC'mon son, we can't be, son we can't be out there like that
As minas nem tão mais ligando pra genteThe hoes ain't even checking for us no more
Filho, o que tá pegando?Son what's really good

Agora eu tô numa situação que não consigo acalmarNow I'm in a situation that I can't pacify
Então tô olhando os jornais, passando pelas classifiedsSo I'm lookin' through the papers skimmin' through the classifieds
Quando vejo uma oportunidade que não posso deixar passarWhen I see an opportunity that can't pass me by
Que eu posso conseguir o emprego se eu tentar essa aulaThat I can get the job if I give this class a try
Coloquei meu orgulho de lado, vou arranjar um 9 às 5Put my pride to the side, go get a 9 to 5
Porque viver de cheque em cheque é a única forma que eu sobrevivoCause livin' check to check's the only way that I survive
Mas eles meio que mentiram porque a liderança é certificadaBut yo they sorta lied cause the lead's certified
Precisa de mais que camisas e gravatas pro curso que eles oferecemIt take more than shirts and ties for the course that they provide
Mas o curso que eles ofereceriam, um meio de empregoBut the course they would provide, a means of employment
Que é basicamente um trabalho que logo vou ficar irritadoWhich is basically a job that I'll soon be annoyed with
Então esse desemprego agora tá sujeito a mudançasSo this unemployment is now subject to change
Porque tô nessas entrevistas e tô jogando meu jogo'Cause I'm on these interviews and I'm runnin' my game
E tô sendo entrevistado pelo meu nome de registroAnd I'm bein' interviewed by my government name
E eu sou o Ollie do grupo que somos um sóAnd I'm Ollie out the crew that we one and the same
Então por enquanto tô fora do jogo e longe de gravarSo for now I'm out the game and far away from recordin'
Porque eles deixaram uma mensagem dizendo que eu começo segunda de manhã'Cause they left a message sayin' that I start Monday mornin'

Olá, aqui é a OCS ligando para Dexter MillsHello, this is OCS callin' for Dexter Mills
Dexter, temos trabalho pra você na segunda de manhãDexter, we have work for you on Monday mornin'
Na nossa Banana Republic, na Broadway com a Spring Street em Lower ManhattanAt our Banana Republic, on Broadway and Spring Street in Lower Manhattan
Você deve estar lá às dez horas da manhãYou are to be there at ten o'clock in the mornin'
Por favor, ligue de volta e nos avise sua disponibilidadePlease call us back and let us know your availability
Tenha um bom diaHave a good day




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Consequence e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção