Les pantoufles à papa
{Refrain: x2}
Hou! sont passées mes pantoufles
Où sont passées mes pantoufles
Où sont passées mes pantoufles
Mes pantoufles, mes pantoufles, mes pantoufles
C'est un peu fort on ne les trouve pas
Pourtant toujours moi je les mettais là
Va t'en donc voir p't'êt' bien qu'elles sont en bas
Sur le trottoir en train d' faire les cent pas
Sur le tapis mes orteils se trémoussent
Du plus petit des doigts d' pied jusqu'au pouce
Ils se bousculent se serrent ou bien se poussent
Les uns contre les autres comme ça en douce
{au Refrain}
{Parlé:}
Z'avez pas vu mes pantouf' vous ?
Et vous z'avez pas vu mes pantouf' ?
{Choeurs:}
Où sont passées ses pantoufles ? {x10}
Où sont passées mes pan mes pan mes toufles
Mes pantoufles où sont passées mes pantoufles
Mes panpan, où sont passées mes snow boots
Mes pantouf touf touf en feutre
As Pantufas do Vovô
{Refrão: x2}
E aí! Cadê minhas pantufas
Onde foram parar minhas pantufas
Onde foram parar minhas pantufas
Minhas pantufas, minhas pantufas, minhas pantufas
É um pouco complicado, não dá pra achar
Mas eu sempre deixava elas lá
Vai lá ver, talvez elas estejam embaixo
Na calçada, fazendo hora, dando voltas
No tapete meus dedinhos se mexem
Do menor dos dedos até o dedão
Eles se empurram, se apertam ou se afastam
Um contra o outro, assim, de boa
{no Refrão}
{Falado:}
Vocês não viram minhas pantufas, não?
E vocês não viram minhas pantufas?
{Refrão:}
Onde foram parar essas pantufas? {x10}
Onde foram parar minhas pan, minhas pan, minhas toufles
Minhas pantufas, onde foram parar minhas pantufas
Minhas panpan, onde foram parar minhas botas de neve
Minhas pantuf touf touf de feltro