395px

Grinalda

Contempty

Wreath

Toward the gloomy palace of solitude my spirit has gone
Embraced by the aura of loss
For a while I watched the sleeping world so full of joy
The joy that never was mine

Her eyes will enlighten my steps through this cursed dream

I never could touch closely my lover
And now I’m wailing in the funeral of our love
My unheard craving for deliverance

Awakening in the chaos of solitude
Submersed in the river of my eyes
I’m drifting in this treacherous flow
Which my arms deny to confront

I’m lost in this nonsensical truth
Condemned to nuisance of another day
Fated to reprove the joy
I curse the day which her crossed my path
Sowing in my breast the seed of a cancer called love

Grinalda

Em direção ao sombrio palácio da solidão, meu espírito se foi
Abraçado pela aura de perda
Por um tempo, assisti o mundo dormindo tão cheio de alegria
A alegria que nunca foi minha

Seus olhos iluminarão meus passos através desse sonho amaldiçoado

Eu nunca poderia tocar de perto meu amante
E agora estou chorando no funeral do nosso amor
Meu desejo inquebrável de libertação

Despertar no caos da solidão
Submerso no rio dos meus olhos
Estou a deriva neste fluxo traidor
Que meus braços negam enfrentar

Estou perdido nesta verdade absurda
Condenado a incômodo de outro dia
Fated para repreender a alegria
Maldição o dia em que ela atravessou meu caminho
Semeando no meu peito a semente de um câncer chamado amor

Composição: