Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 19

Brucifix (feat. Westside Gunn)

Conway The Machine

Letra

Brucifix (participação de Westside Gunn)

Brucifix (feat. Westside Gunn)

BrrBrr

Cocaína, caviar e peixes grouper (Cheire)Cocaine, caviar, and grouper fishes (Sniff)
Você vê um monte de rappers, eu vejo um grupo de vadias (Haha)You see a bunch of rappers, I see a group of bitches (Haha)
Nenhum mano quebrado ao meu redorNo broke niggas around me
Essa merda pode pegar, sou supersticioso (Saia daqui)That shit might rub off, I'm superstitious (Get out of here)
Depósito direto acabou de cair, essa merda foi muito ridículaDirect deposit just came in, that shit was too ridiculous
Minha música motiva caras nas trincheiras usando switches (Uh-huh)My music motivate dudes in the trenches usin' switches (Uh-huh)
Não precisa nem soltar uma grana, esses caras vão lavar sua louça (Boom, boom, boom)Ain't even gotta drop a bag, them boys gon' do your dishes (Boom, boom, boom)
Bro tem todo esse tempo, ele apelou e reduziram a sentençaBro got all that time, he appealed and they reduced the sentence
E ele ainda tem que cumprir dois dígitos (Isso é foda), merdaAnd he still gotta do two digits (That's fucked up), shit
Palavra para meu mano Malice, tudo que eu cuspo é maliciosoWord to my nigga Malice, everything I spew malicious
Isso é só algo para pensar quando vocês fazem suas listas (Fala essa merda)That's just somethin' to think about when y'all do y'all lists (Talk that shit)
Corra para cima de mim, você está correndo em direção a uma parede, garoto, eu não estou me movendo nem um centímetro (Uh-huh)Run at me, you runnin' towards a wall, boy, I ain't movin' inches (Uh-huh)
DJ modificou o iate, ele tipo: Buzz, confira minha nova invenção (E aí, Buzz?)DJ modified the yacht, he like: Buzz, check my new invention (What up, Buzz?)
Haha, sim, os caras não conseguem controlar suas emoções, mostram suas verdadeiras intençõesHaha, yeah, niggas can't control their emotions, show their true intentions
Aquela vadia estava quebrada, isso me fez perder o interesseThat bitch was broke, that made me lose my interest
Estou tão na frente, poderia sumir por três anos e ainda não perderia distância (Ha)I'm so in the lead, I could leave for three years and still ain't losin' distance (Ha)
Olha, era resi' naquelas panelas e frigideiras, agora é areia tropical (Misture)Look, it was resi' in them pots and them pans, now it's tropical sand (Whip up)
Eu disse a ela: Nem precisa fazer as malas, vamos fazer compras quando pousarmos (Estamos comprando)I told her: Don't even pack, we gon' shop when we land (We shoppin')
Vila privada, torre de frutos do mar, lagosta e marisco (Ganhe dinheiro, vadia)Private villa, seafood tower, lobster and clam (Get money, bitch)
Tão paranóico, algumas noites, eu durmo com essa Glock na mão (Uh-huh)So paranoid, some nights, I sleep with this Glock in my hand (Uh-huh)
Tendo visões de caras que eu já atirei com essa lata (Juro)Havin' visions of niggas that I done shot with this can (I swear)
São caras que eu amo, eu sei, tentando armar na minha terra (Quem está armando, hein?)It's niggas that I love, I know, tryna plot on my land (Who plottin', huh?)
Mate-os, enterre-os no meu quintal, cave o túmulo na minha terra (Woo)Whack 'em, bury 'em in my yard, dig his plot on my land (Woo)
Merda, eu sou só aquele cara, olhe para minha corridaShit, I'm just that nigga, boy, look at my run
Olhe para todos os clássicos que eu lancei em seis anosLook all of the classics that I dropped in the span of six years
Pareceria que fiz o impossível, drogaIt would seem I did the impossible, damn
Caminhei muito desde quando um cara atirou em mim na vanCame a long way from when a nigga was shot in my van
Fazendo turnês no exterior, acabei de ter um moshpit na FrançaTourin' overseas, I just had a moshpit in France
Representando meus manos que estão presos na confusão (Ah)Puttin' on for my niggas that's locked in the jam (Ah)
Não me junto com caras da indústria, eles não são meus manos (Uh-huh)I don't rock with industry niggas, they is not my mans (Uh-huh)

Uh-uh (Brr)Uh-uh (Brr)
Deus voadorFlygod
AyoAyo

Não confio em porra nenhuma além desse heckler (Boom, boom, boom)I don't trust no fuckin' body but this heckler (Boom, boom, boom)
Acabei de gastar trinta mil no Webster (Ah)Just spent thirty-thousand in the Webster (Ah)
Você conhece o Deus, nada mais, nada menos (Uh-uh)You know the God, nothin' more, nothin' lesser (Uh-uh)
Jamaicano, cru, acertei ele na cabeça e disse: Abençoe (Boom, boom, boom, boom, boom)Jamaican, raw, hit him in his head and said: Bless up (Boom, boom, boom, boom, boom)
Ayo, jamaicano, cru, acertei ele na cabeça e disse 'Abençoe' (Boom, boom, boom, boom, boom)Ayo, Jamaican, raw, hit him in his head and said "Bless up" (Boom, boom, boom, boom, boom)
Ayo, diga a eles para trazer o fósforo, usar bolsas verdes Bottega (Grr)Ayo, tell 'em to bring the match, to wear Bottega green satchels (Grr)
Aposto que estarei em você, agasalho Tom FordBet I'll be at you, Tom Ford tracksuit
Prince Markie D no fogão, usando guaxininsPrince Markie D on the stove, wearin' raccoons
Você acabou de conseguir, eu usei essa merda na Fashion Week em junho passado (Ah)You just got it, I wore this shit Fashion Week last June (Ah)
Balenciaga, Adida', baklava (Doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot)Balenciaga, Adida', baklava (Doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot)
O tiro do helicóptero, o Maserati de camurça, com o teto da Prada (Skrrt)The chopper shot, the suede Maserati, with the Prada top (Skrrt)
Copos americanos, couros envernizados blasè blah (Hmm)American cups, patent leathers on blasè blah (Hmm)
Denim Tears Saint Michael top off, Mardi Gras (Brr, brr, brr, brr)Denim Tears Saint Michael top off, Mardi Gras (Brr, brr, brr, brr)
Conversei com Sly e Kutter hoje (Ah)I talked to Sly and Kutter today (Ah)
Ainda estou na quebrada, tenho uma casa no lagoStill be in the hood, got a house on the lake
Tive o álbum do ano, ainda recebo trabalho da Bay (Ah)Got album of the year, still get work from the Bay (Ah)
Otis já me disse: Se você vai jogar, tem que jogarOtis had been told me: If you gon' play, you gotta play
Meu mano acabou de ver um garoto, com dor de barriga, ele tem que ficar (Hmm)My nigga just seen a boy, stomach hurtin', he gotta stay (Hmm)
Dei a YN uma nova corrente Griselda e um Drac' (Brr)Gave YN a new Griselda chain and a Drac' (Brr)
(Brr)(Brr)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conway The Machine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção