Tradução gerada automaticamente
![Conway The Machine](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/b/e/a/d/beadf767b4c345bc1484c1a1a66801e0-tb7.jpg)
Flame (feat. Conductor Williams & 7xvethegenius)
Conway The Machine
Chama (part. Conductor Williams & 7xvethegenius)
Flame (feat. Conductor Williams & 7xvethegenius)
Prestes a tirar meu amor de você
'Bout to take my love from you
Apontando para os carros enquanto passavam
Pointing at cars as they rolled by
Quem diria que, ao andar de ônibus, seríamos treinados para ser tão elegantes?
Who knew from riding buses, we'd be trained to be so fly?
Pousando fundo na sujeira, espinhos machucam mas nós subimos alto
Landing deep in the dirt, hurt thorns but we rose high
Como me desligo, reorganizo e proponho o meu
How I get disengaged, rearrange and propose mine
Seu relógio está tique-taque, eu estou rolando em pouco tempo
Your watch ticking, I be rolling in no time
Eu sorrio e aceno da linha da costa
I smile and give a wave from the coast line
A maneira como abordo rimas, eu estou pulando corda dupla
The way I approach rhymes, I'm double dutching
Pensando entre ambas as linhas
Thought between both lines
Eu me encontrei no dia em que perdi a minha e realmente custou vidas
I found me the day I had lost mine and really it cost lives
Os caras são covardes, jogam nines, escondem S-5s
Niggas is puss', toss nines, hide S-5s
Eu estou nos livros, pontuando os i's e as linhas de fundo
Me, I'm in books, dotted I's and bottom lines
Múltiplos seis, sou grato
Multiple sixes, I'm thankful
Palma para os anjos e o diabo é para o banco
Palm for the angels and the devil's what the bank for
Você não sabe a dor que suportei apenas do meu tornozelo
You don't know the pain I have endured just from my ankle
Meus pés percorreram milhas apenas pela descoberta
My feet have treaded miles just for the breakthrough
7xve, eles vão te odiar
7xve, they'll hate you
A maneira como estou chegando, os faz tremerem em suas botas
The way I'm coming, got 'em shaking in they boots
Da distância, você pensaria que eles acertaram a sopa de galinha
From the distance, you would think they hit the chicken noodle soup
Em uma missão na cabine, desafinado para dizer a verdade
On a mission in the booth, outta tune to tell the truth
Coração Caitlin Clark, através do seu dente eu vou atirar
Heart Caitlin Clark, through your tooth I'ma shoot
Eu sou conhecido por cativar um verso
I've been known for captivating a verse
Estive no meu trabalho desde que ela me embalou com o trabalho
I've been on my job since she packed me up with the work
Brinquei com as crianças do bairro antes de ela me levar para a igreja
Played with the lick kids 'fore she packed me for church
Então essa senhora nunca escorrega a menos que estejamos falando de uma saia
So this lady never slips 'less we talking a skirt
Abra outro negócio, saindo das minhas opiniões
Open another business, headin' out my opinions
Apenas falando em porcentagens, nada além de palavrões
Only talking percentages, nothin but the profanities
7xve
7xve
Sim, olha, a máquina se aproximando, algo gelado no braço (Ha)
Yeah, look, machine pulling up, somethin' frosty on the arm (Ha)
Eu sei que estão tramando, mas isso não me causa alarme
I know they plottin' but it don't cause me no alarm
Meu cachorro comigo está armado (Spat)
My dog with me is armed (Spat)
Sem pensamentos de ser prejudicado (Woo!), é claro que ainda sou um don, uh (Woo!)
No thoughts of getting harmed (Woo!), of course I'm still a don, uh (Woo!)
Eu percorri cidades através dos mares e além
I toured cities across seas and beyond
Eu te desafio (Ha), a brincar comigo como se eu não fosse te pegar
I dare you (Ha), to play with me like I won't air you
Eu juro que é melhor brincar com algo seguro e ter cuidado (Drrr, drrrr)
I swear you better play with something safe and be careful (Drrr, drrrr)
Pensei que tinha deixado claro para você, não há ninguém com quem eu seja comparado
Thought I made it clear to you, ain't no one I'm compared to
Os caras ficam longe das minhas datas de lançamento, eles têm medo (Haa)
Niggas stay away from my release dates, they fearful (Haa)
Uh, dou a eles desconforto como uma ruptura de ligamento
Uh, give 'em discomfort like a ligament tear do
Quando olhei nos olhos dele, eles estavam visivelmente lacrimejantes
When I looked in his eyes, they was visibly tearful
Nos microfones, viro um Iron Mike, faço sua orelha mastigada (Fale com eles!)
On mics, I turn into Iron Mike, get your ear chewed (Talk to 'em!)
Eu arranco um dos velhos rappers a prótese dentária solta (Woo!)
I knock one of them old rap niggas' veneers loose (Woo!)
Eu peguei a liga e fiz isso no segundo ano
I took the league and I did it in year two
Como o dia do draft de Mahomes, eu usei o boné da bear goose (Ha)
Like Mahomes' draft day, I rocked the fitted from bear goose (Ha)
Olha, metade de um bilhete para o carro que eu dirijo também
Look, half a ticket for the whip that I steer too
Estou de volta nesse humor para encerrar uma ou duas carreiras, Machine (Boom, boom, boom, boom, boom!)
I'm back in that mood to end a career or two, Machine (Boom, boom, boom, boom, boom!)
Eu pareço querer algumas malditas flores?
Do I look like I want some damn flowers?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conway The Machine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: