Tradução gerada automaticamente

Half Of It
Conway The Machine
Metade Disso
Half Of It
Eu tenho estado tão estressado ultimamente, mano, você nem sabe metade disso (Estresse)I been so stressed out lately, nigga, you don't even know the half of it (Stress)
Pegue o dread na linha, disse: 'Preciso de fumo, mano, me traga metade disso' (Ayo, dread)Get the dread on the line, said, "I need smoke, nigga, bring me a half of it" (Ayo, dread)
Tenho um pouco de Cookies sobrando, mas estou prestes a fumar o resto (Enrolar)I got a little bit of shit from Cookies left but I'm 'bout to smoke the last of it (Roll up)
Espera (É, é, é, é)Hol' up (Yeah, yeah, yeah, yeah)
UhUh
Eu tenho estado tão estressado ultimamente, mano, você nem sabe metade dissoI been so stressed out lately, nigga, you don't even know the half of it
Meu mano acabou de cumprir dez anos de sentença, isso nem é metade (Libera o mano)My homie just finished ten years of his prison sentence, that ain't even half of it (Free brodie)
Acabei de preparar outro tijolo - antes mesmo de secar, vendi metade (Preparar)I just whipped up another brick—before it even dry, sold half of it (Whip)
O fornecedor me ama, ele não precisa me adiantar, tenho todo o dinheiro dele, não metadeThe plug love me, he ain't gotta front me, I got all his money, not half of it
Consegui minha bolsa, estou nesse balde Raf (Hah), da quebrada, nunca tive nada (Hah)Got my bag up, I'm in this Raf bucket (Hah), from the hood, I never had nothing (Hah)
Comprei peitos novos para aquela vadia, ela já tinha um bundão e uma barriga chapada (Hah)Bought that bitch some new titties, she already had a fatty and a flat stomach (Hah)
Isso é fácil como um lance livre, vendendo Ps inteiros, não embalo nada (Não embalo nada)This shit is easy as a free-throw, sellin' Ps whole, I don't bag nothin' (I don't bag nothin')
Ganhando dinheiro nas ruas, fui ao meu joalheiro, gastei o orçamento de um rapper (Hah)Gettin' money in the streets, went to my jewelers, spent a nigga' rap budget (Hah)
Não vou aceitar nada, não estou ouvindo (Não)I ain't goin' for shit, I ain't hearin' it (No)
Se eu tiver que sacar, vou resolver (Brr)If I gotta up it, I'm clearin' shit (Brr)
VS no meu relógio, é claro como água (Hah)VS on my bustdown, it's clear as shit (Hah)
Vocês sabem o que está acontecendo e quem está no comando (Woo)You niggas all know what's up and who year it is (Woo)
Vocês não podem me enfrentar, ponto final (Uh uh)You niggas can't fuck with me, period (Uh uh)
Ela quer transar menstruada (O quê?)She wanna fuck on her period (What?)
Eu fico tipo: 'Vadia, você não pode estar falando sério'I'm like, "Bitch, you can't be serious"
Nova caminhonete Lambo e estou dirigindo (Skrrt)New Lambo truck and I'm steerin' it (Skrrt)
Mostrei muito amor para os manosI showed a lot of niggas love
Mas esse mesmo amor nunca é retribuído (Uh uh)But that same love never get reciprocated (Uh uh)
Mesmo quando coloco os manos em posição, ajudando a se situar (Fiz)Even when I put niggas in position, helpin' niggas get situated (I did)
Mudei toda a situação de vida (Fiz)Change your whole livin' situation (I did)
Mas é isso que os manos de verdade fazem (Uh uh)But that's just what real niggas do (Uh uh)
Se você é meu mano, sabe que tiraria a camisa das minhas costasIf you my bro, you know I'll take the shirt off my back
E te daria (Fatos)And I'll give it to you (Facts)
Você tem que ficar de olho, sempre tem um mano que você ama que está te roubando (Mentira)You gotta watch 'em, it's always a nigga you love that be stealin' from you (Cap)
Olhei no espelho e disse: 'Machine, não há ninguém mais real do que você' (Woo)I looked in the mirror and I said, "Machine, ain't nobody that's realer than you" (Woo)
Meu irmãozinho no reformatórioMy lil' brother upstate
Tem dinheiro no celular dele quando ele quer ligar para casaIt's money on his phone when he wanna call home
Disse a ele que não precisa se preocupar com nadaTold him he ain't gotta worry 'bout shit
Tem uma bolsa esperando quando meu mano chegar em casaGot a bag waitin' when my boy home
Mantenho meu irmão Goose comigoKeep my brother Goose with me
Todo dia ele está no estilo, manos na Dior Homme (Te vejo, mano)Everyday he flyest, niggas in Dior Homme (I see you, nigga)
Não vou mudar com meus manosI ain't gon' change with my niggas
Não, não por fama ou vadias, nãoNo, not for no fame or no bitches, no
Tive uma perda, manos acharam que eu estava falidoI took a loss, niggas thought I was broke
Quando precisei dos manos, eles não apareceramWhen I needed niggas, them niggas ain't show
Tive que correr atrás do meu jeitoI had to get it the best way I know
Só me lembrei que sou o melhorI just reminded myself I'm the GOAT
Agora, cada bola, eu pego direto do barcoNow every ball, I get straight off the boat
Ouro no meu pescoço como se ainda estivesse vendendo drogasGold on my neck like I'm still sellin' dope
Se só te vejo quando tenho um showIf I only see you when I got a show
Você não é realmente meu mano, e é assim que eu seiYou ain't really my nigga, and that's how I know
Amor falso, amor falso (Uh), não faço amor falso (Uh huh)Fake love, fake love (Uh), I don't do the fake love (Uh huh)
Falando mal pelas minhas costas (O quê)Talkin' down behind my back (What)
Não, mano, isso não é amor (Fala pra eles)Nah, homie, that ain't love (Talk to 'em)
Acabei de fazer outro show (Woo), enchi outro cofre (Um milhão)I just did another show (Woo), filled another safe up (A million)
Pego a arma na turnê (Hah), todos os manos armados (Brr)Take the stick on tour (Hah), all my niggas Drac'd up (Brr)
Olha, eu só fiquei firme e subi de nívelLook, I just stayed down and I levelled up
Olha como estou empilhando meu dinheiroLook how I'm stackin' my cheddar up
VS no relógio, tenho todos os manosVS the bezel up, got all my niggas
Estamos em cima dos sofás e nos divertindoWe standin' on couches and we fuckin' [revel] up
As vadias não conseguem ouvir o motor da Maybach acelerandoBitches can't hear that Maybach engine revvin' up
Não vou transar se ela for mediana ou comumI ain't gon' fuck if she average or regular
Faço uma ligação, mano pega sua FNI make a call, brodie pickin' his FN up
Sou o Machine, não vejo concorrentes (Brr) é (Fala pra eles)I'm the Machine, I don't see no competitors (Brr) yeah (Talk to 'em)
Faço uma ligação, mano pega sua FNI make a call, brodie pickin' his FN up
Sou o Machine, não vejo concorrentes, éI'm the Machine, I don't see no competitors, yeah
Machine, vadiaMachine, bitch
É, veja o que me tornei, mano, hmmYeah, look what I became, nigga, hmm
Veja o que vocês manos me fizeramLook what y'all niggas made me
É, é, uh (É, é, é)Yeah, yeah, uh (Yeah, yeah, yeah)
Eu tenho estado tão estressado ultimamente, mano, você nem sabe metade disso (A metade)I been so stressed out lately, nigga, you don't even know the half of it (The half)
Meu mano acabou de cumprir dez anos de sentença, isso nem é metade (Libera o mano)My homie just finished ten years of his prison sentence, that ain't even half of it (Free the brodie)
Acabei de preparar outro tijolo - antes mesmo de secar, vendi metade (É, é)I just whipped up another brick—before it even dry, sold half of it (Yeah, yeah)
O fornecedor me ama, ele não precisa me adiantar, tenho todo o dinheiro dele, não metade (Tenho tudo)The plug love me, he ain't gotta front me, I got all his money, not half of it (I got it all)
Consegui minha bolsa, estou nesse balde Raf (Hah), sou da quebrada, nunca tive nada (Nunca tive merda)Got my bag up, I'm in this Raf bucket (Hah), I'm from the hood, I never had nothing (I never had shit)
Comprei peitos novos para aquela vadia, ela já tinha um bundão e uma barriga chapada (Hahahaha)Bought that bitch some new titties, she already had a fatty and a flat stomach (Hahahaha)
Isso é fácil como um lance livre, vendendo Ps inteiros, não embalo nada (Você embala)This shit is easy as a free throw, sellin' Ps whole, I don't bag nothin' (You do bag up)
Ganhando dinheiro nas ruas, fui ao joalheiro, gastei o orçamento de um rapper (É, é, é, é, ah)Gettin' money in the streets, went to my jeweler's, spent a nigga' rap budget (Yeah, yeah, yeah, yeah, ah)
ÉYeah
Vocês manos não podem me enfrentar, manoYou fuck-niggas can't fuck with me, nigga
Sou o mano mais real que conheço, manoI'm the realest nigga I know, nigga
Perguntem pros manosAsk niggas
Perguntem pros manos como eu sou, manoAsk niggas how I give it up, nigga
Devo ser o mano mais real nessa paradaI got to be the realest nigga in this shit
Sabe o que eu quero dizer?Know what I mean?
Nunca mudei com os manosI ain't never switched up on the bros
Sabe o que eu quero dizer?You know what I mean?
Amor à prova de balas para todos os meus manos que são sólidosTeflon love for all my niggas that's solid
ÉYeah
Rick HydeRick Hyde
Era hora, babyIt was time, baby
Temos esses manos em um estrangulamento agora, manoWe got these niggas in a chokehold right now, nigga
É, foi emboraYeah, gone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conway The Machine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: