Tradução gerada automaticamente

Otis Driftwood
Conway The Machine
Otis Driftwood
Otis Driftwood
É, éYeah, yeah
É, é, éYeah, yeah, yeah
É, éYeah, yeah
Uh, olhaUh, look
MAC estourando, batendo no vidro, isso é DuncanMAC dumpin', hittin' at the glass, that's Duncan
Bate em algo, a gente vai pra cima, derruba algoClap somethin', we get on your ass, whack somethin'
Pacotes chegando mais rápido do que eu embalo, grana vindoPacks pumpin' quicker than I bag, racks comin'
Não é algo? Não é algo?Ain't that somethin'? Ain't that somethin'?
Meu parceiro voltou de trás das grades, dominando o pátioMy dog home from behind the wall, runnin' the yard form
Pôquer caseiro, corta sua bochecha até o maxilar (fala com eles)Homemade poker, cut your cheek down to your jawbone (talk to 'em)
Os meninos do chopper, somos a razão de aquele bar ter fechado (brrt, brrt)Chopper boys, we the reason why that bar closed (brrt, brrt)
Country Mike levou um tiro bem na minha frente, meu coração congelou, uhCountry Mike got shot right in front of me, my heart froze, uh
É o mister, Um Soco, frentes quebradasIt's mister, One Punch, fronts break
Trabalhando como os freios da sua frente, viciados na minha porta (ha, boom, boom, boom)Grindin' like your front brakes, junkies at my front gate (ha, boom, boom, boom)
O cara do pacote, costumava embalar gramas até meus polegares doerem (embala)The pack man, used to bag grams up till my thumbs ache (bag up)
Estamos gravando versos, estamos derrubando corpos em uma só leva (hahaha)We layin' verses down, we layin' bodies down in one take (hahaha)
Eu fiz meio milhão essa semanaI made a half a million this week
Duzentos poucos dias antes, algumas centenas da turnêTwo hundred few days before, a few hundred from the tour
Merch trouxe mais algumas, comendo o verão todoMerch brought in a couple more, been eatin' all summer long
CRWNZ, isso é mais algumasCRWNZ, that's a couple more
Um quarto de milhão só pra fumar charutos (fala com eles)Quarter million dollars just to puff cigars (talk to 'em)
Mas vindo atrás das minhas coroas, eu te coloco em uma (ha)But comin' for my crowns, I'll put you in one (ha)
Ela disse: Você fez bonito: Ela quer saber se a amiga pode vir?She said: You did your big one: She wanna know, can her friend come?
Eu fiz alguns milhões e mais algunsI made some millions and then some
Disseram que eu não ia ser nada, mas olhaThey said I won't be shit, but look
O que tá no meu bolso agora é a renda anual do meu professor (pah-pah-pah-pah-pah-pah, woo)What's in my pocket now is my teacher's annual income (pah-pah-pah-pah-pah-pah, woo)
Eu passei meu tempo livre no ponto de droga (uh-huh)I spent my free time in the dope spot (uh-huh)
Máquina antes do Elon fazer o robô (ah)Machine before Elon made the robot (ah)
O grandão fez três mil na sua boca do fogão (mm)The big boy made three thousand off his stovetop (mm)
Demora muito pra te achar, faz sua mina levar um tiro (onde tá aquela vadia?)It take too long to find you, get your ho shot (where that bitch at?)
Uh, estamos no tráfego, pegamos as 'matics (ok)Uh, we out in traffic, we took the 'matics (okay)
Não tô empurrando paz, temos clipes, tô empurrando malícia (eles não podem comigo)I ain't pushin' peace, we got clips, I'm pushin' malice (they can't fuck with me)
Eu entrei na lista dos cinco melhores desses caras discretamenteI crept into these niggas' top fives quietly
Não me coloque em nenhuma caixa, isso só mexe com minha ansiedadeDon't put me in no box, it only fucks with my anxiety
Meu parceiro do lado, te coloco em uma caixa se você me desafiar (luz verde)My dog on side of me, put you in a box if you tryin' me (green light)
Aqueles outros caras são muito bonitinhos, eu mantenho na maldade (eles são frouxos)Them other niggas too pretty, I keep it grimy-ly (they pussy)
Lenço no meu nariz, lá em Paris, mano (ha)Tissue in my nose, out in Paris, nigga (ha)
As peças em mim brilham, oitocentos quilates, mano (fala com eles)Pieces on me glow, eight hundred karats, nigga (talk to 'em)
Telefone de um milhão antes das letras, mano (haha, se você sabe, você sabe)Million-dollar phone before the lyrics, nigga (haha, if you know, you know)
É, MáquinaYeah, Machine
MAC estourando, batendo no vidro, isso é Duncan (ha)MAC dumpin', hittin' at the glass, that's Duncan (ha)
Bate em algo, a gente vai pra cima, derruba algo (vai pra cima, mano)Clap somethin', we get on your ass, whack somethin' (get on your ass, nigga)
Pacotes chegando mais rápido do que eu embalo, grana vindo (pump)Packs pumpin' quicker than I bag, racks comin' (pump)
Não é algo? (Não é algo?) Não é algo? (É)Ain't that somethin'? (Ain't that somethin'?) Ain't that somethin'? (Yeah)
Meu parceiro voltou de trás das grades, dominando o pátio (woo)My dog home from behind the wall, runnin' the yard form (woo)
Pôquer caseiro, corta sua bochecha até o maxilar (woo)Homemade poker, cut your cheek down to your jawbone (woo)
Os meninos do chopper, somos a razão de aquele bar ter fechado (meninos do chopper)Chopper boys, we the reason why that bar closed (chopper boys)
Country Mike levou um tiro bem na minha frente, meu coração congelou (meu mano)Country Mike got shot right in front of me, my heart froze (my nigga)
Meu coração tá frio agora, é, hahaMy heart cold now, yeah, haha
Ayo, haha, olha a cara deles (haha)Ayo, haha, look at they face (haha)
Ayo, quando você vê os caras, mano, olha a cara deles, hahaAyo, when you see niggas, man, look at they face, haha
Uh, só eu posso fazer isso, manoUh, only I can do this, nigga
Máquina, bitch, eu melhoro com o tempoMachine, bitch, I get better with time
Foda-se o que eles pensam, mano, acabou? NãoFuck they thought, nigga, it's over? Nah
Você sabe, e eu lancei com todos os gigantes também, mano, huhYou know, and I dropped with all giants too, nigga, huh
Você sabe? Todos os pesadosYou know? All the heavy hitters
Aquilo foi legalThat shit was nice
E então veio a MáquinaAnd then there was Machine
Sabe o que eu quero dizer?You know what I mean?
Os caras podem lançar quantos álbuns quiseremNiggas can drop as many albums as they want
Em um ano, dois anos, dez anosIn a year, two years, ten years
Não importaIt's don't matter
Porque no final, sou eu'Cause in the end, it is me
Sou eu quem permanece (haha)It is he who remains (haha)
Você não pode matar Deus com balas, filho da puta, hmmYou can't kill God with bullets, motherfucker, hmm
Eu vi esses caras atirando em mim, sabe o que eu quero dizer?I seen them niggas takin' shots at me, you know what I mean?
Pequenos, pequenos tiros sutis na internet e talLil', lil' subtle internet shots and shit
Vamos rimar, entãoLet's rap, though
Foda-se suas streams, foda-se suas vendas, suas placas, tudo issoFuck your streams, fuck your sales, your plaques, all that
Vamos rimar, manoLet's rap, nigga
Máquina, bitchMachine, bitch



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conway The Machine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: