Tradução gerada automaticamente
Fifteen To Forty-Three
Conway Twitty
Quinze a quarenta e três
Fifteen To Forty-Three
Eu só cortou a corda
I just cut the string
Em uma caixa de sapato velho e empoeirado
On a dusty old shoe box
E abriu uma porta para o passado
And opened a door to the past
Agora eu estou sentado aqui com minhas lembranças
Now I'm sittin' here with my souvenirs
E estes desbotada fotografias antigas.
And these faded old photographs.
Fightin 'lágrimas
Fightin' back tears
Olhando para trás ao longo dos anos
Lookin' back through the years
E imaginando por que os sonhos desaparecem tão rápido
And wonderin' why dreams fade so fast
Agora, o menino que eu vejo
Now the young boy I see
Não olhe para mim como o
Don't look like the me
Refletida neste vidro velho olhando.
Reflected in this old looking glass.
O homem no espelho
The man in the mirror
Vê as coisas de forma muito mais clara
Sees things so much clearer
Que o menino nas fotos
Than the boy in the pictures
Com os olhos cheios de sonhos
With his eyes full of dreams
Ah, os homens que eu tentei ser
Oh, the men that I've tried to be
De 15-43
From fifteen to forty-three
Nunca acreditei que iria acabar como eu.
Never believed that they'd end up like me.
Há aquele touchdown eu peguei
There's that touchdown I caught
Voltar quando eu pensei
Back when I thought
Eu jogaria para os vaqueiros dia
I'd play for the cowboys someday
Não é que você me segurando em minhas fardas desbotadas
There's you holding me in my faded fatigues
Casa Comin 'para os EUA
Comin' home to the U.S.A.
Um após o outro
One after another
Todos os meus sonhos e amantes
All my sweet dreams and lovers
Passar diante de meus olhos se encheram de lágrimas
Pass before my tear filled eyes
Fotos de um tolo
Pictures of a fool
Quem foi egoísta e cruel
Who was selfish and cruel
Até o dia em que ele fez você dizer adeus.
Till the day he made you say goodbye.
O homem no espelho
The man in the mirror
Vê as coisas de forma muito mais clara
Sees things so much clearer
Que o menino nas fotos
Than the boy in the pictures
Com os olhos cheios de sonhos
With his eyes full of dreams
Ah os homens que eu tentei ser
Oh the men that I've tried to be
De 15-43
From fifteen to forty-three
Nunca acreditei que iria acabar como eu.
Never believed that they'd end up like me.
Oh, eu nunca acreditei que eu seria solitário como eu ...
Oh, I never believed I'd be lonely like me...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conway Twitty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: