Tradução gerada automaticamente

Fraulein
Conway Twitty
Fraulein
Fraulein
Longe através destas águas azuis vive a filha de um alemão velhoFar across these blue waters lives an old german's daughter
Nas margens do velho Rio RenoOn the banks of the old river rhine
Onde eu a amava e deixou ela, mas eu não posso esquecê-laWhere i loved her and left her but i can't forget her
Ela é minha senhorita bonita.She is my pretty fraulein.
Fraulein, senhorita, olhe-se para o céu em noitesFraulein, fraulein, look up toward the heavens at nights
Quando as estrelas começam a brilharWhen the stars start to shine
Pelas mesmas estrelas acima de você, eu juro que eu te amoBy the same stars above you i swear that i love you
Você é minha senhorita bonita.You are my pretty fraulein.
Minhas lembranças se afaste mais alémMy memories wander away over yonder
Para a namorada que eu deixei para trásTo the sweetheart that i left behind
Em um momento de glória rosto dela vieram antes de mimIn a moment of glory her face came before me
O rosto de minha senhorita bonita,The face of my pretty fraulein,
Fraulein, senhorita, caminhar à beira do rioFraulein, fraulein, walk down by the river
Fingir que o meu segurando a sua mão dePretend that your hand's holding mine
Pela lua pálida acima de você, eu juro que eu te amoBy the pale moon above you i swear that i love you
Você é minha senhorita bonita ...You are my pretty fraulein...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conway Twitty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: