Tradução gerada automaticamente

Hand on My Nutsac
Coolio
Mão no Meu Saco
Hand on My Nutsac
(Eu tenho minha) Eu tenho minha mão no meu saco queimando pelo palco(I got my) I got my hand on my nutsac burnin 'cross the stage
Em uma raiva do caralho como um animal na jaulaIn a motherfuckin rage like a animal in a cage
Eu pego os caras como um idiota de ferro-velho (idiota)I catch wrecks like a junkyard fool (fool)
Fica esperto ou vai acabar segurando esse pote, tranquilo!Fuck around and get'cha holdin that jar, cool!
Sim, sou eu no microfone (microfone)Yep that's me on the motherfuckin mic-a (mic-a)
Nova, feliz em atacar os caras como uma víboraNova, happy to strike niggas like a viper
Quem domina o passo pro respeito que eu mantiveWho rules the step to the rep that I kept
Por um longo, longo, longo, longo, longo, longo, longo tempoFor a long, long, long, long, long, long, long time
Eu tenho mais sabor do que um caminhão cheio de snickersI got mor flavour then a truck load of snickers
Se você a socar pelas alças, tem que chutá-la, dane-se!Ya punch her by the straps, ya got ta kick her, fuck it!
É assim que rola quando você lida com um profissionalThat's how it go when ya dealin with a pro-per
Com minha mão no microfone e estou prestes a deixar fluirGot my hand on the mic and I'm about to let it flow
Coolio locc e estou pronto pra explodirCoolio locc and I'm down ta blast
Peter Piper pegou um papel, escolheu pimenta e eu roubei a delePeter piper picked a paper, pick a pepper's and I jacked his ass
Filhos da puta me xingam, mas não podem me machucarMotherfuckers curse me but they can't hurt me
Quando estou fazendo merda, é por isso que não mostro misericórdiaWhen I'm doin dirt, that's why I show no mercy
Eu viro o jogo e é a queda quando eu rasgoI flips tha scripts and it's tha dips when I rips
E arraso a casa pros bloods e cripsAnd rock tha fuckin house for the bloods and crips
Perigo, perigo, velho gangsta gangstaDanger danger, ol' gangsta gangsta
Lançando cães no ? ? ? ? ? ?Droppin dogs on the ? ? ? ? ? ?
40 ladrões e a banda com um plano pra fazer algumas paradas40 thevz and the band witta plan to make some stops
Os caras morrem na rua, mas não tocam sinosNiggas die on the street but they don't play taps
Ou 21 tiros de salva, não tem conluioOr 21 gun salute, there ain't cahoots
Meu nome não é Alex Haley, mas eu ainda tenho raízesMy name ain't alex haley but I still got roots
Eu bang bang bang pro ar, agora você tá mortoI bang bang bang to the air now ya dead
Era uma coisa preto e branco, mas agora é azul e vermelhoIt was a black and white thang but now it's blue and red
Isso não é um episódio do Batman, é mais como um homem negroThis ain't an episode of batman, it's more'n like a blackman
Te dou um tapa e roubo seu walkmanSlap yo' ass up and I jacked ya for ya walkman
Os caras no topo e você não merece nadaNiggas on the top and you don't deserve nothin
Eles brigam com os fracos, suas bandeiras tão fodidas, nem deveriam estar batendoThey fightin punks, their rags is fucked, they shouldn't even be bumpin
Os otários ficam na retaguarda porque eu sou foda quando rimoSuckas play the back cos I'm dope when I rap
E minha mão tá no meu saco do caralhoAnd my hand's on my motherfuckin nutsac
E é assim mesmo!And it's like that!
É hora de eu entrar, então estou entrando fundo (fundo)It's time for me to step so I'm steppin in deep (deep)
Eu nasci ladrão, então você sabe que estou na espreitaI was born a thief so ya know I'm on the creep
Otário quer me testar, mas ele não pode me vencerSucka nigga wanna test me but he can't best me
Buck-buck no peito e eu acho que você tá mortoBuck-buck to the chest and I guess you're death-ly
Agora eu tenho que te tratar como um otárioNow I gotta treat ya like a sucka
Porque você é mole como manteiga, seu filho da putaCos you're soft like butter, you punk motherfucker
C-c-coolio, mas pode me chamar de booC-c-coolio but you can call me boo
Eu jogo a merda nas suas letras porque seu estilo de rima é uma bostaI drop da shit on ya lyrics cos ya rhyme style is doo-doo
Cú, fezes, você não quer me verAss, faeces, you don't wanna see me
Com uma lanterna porque eu sirvo esse cu (certo, certo, certo)With a flashlight cos I serve dat ass (right, right, right)
Palavra pros irmãos do caralho e você sabe que não pode me segurarWord to the motherfuckin homies and you know you can't hold me
Ou me jogar... então me chupeOr throw me...so blow me
Quantos caras eu tenho que furarHow many niggas must I stick
Antes que você entenda meu recado e saiba que não deve mexer com issoBefore you get my d'ift and fully understand not to fuck with this
Eu nunca fui um maconheiro, levei sua mãe pra casa e a fumeiI never been a stoner, take ya momma home and blown her
Uma noite e mais uma vez ela é uma solitáriaOne night stand and once again she's a loner
Porque eu não vou ser usado, esticado, deitadoCos I won't be played out, strung out, laid out
Ela só deu porque achou que eu tinha crackShe only gave it up because she thought I had some crack
E eu não vou ser enganado por uma vagabunda sem graçaAnd I won't be strayed by a lame ass dame
Mantenho meu dinheiro no bolso porque estou ligado no seu jogoKeep my dollars in my pockets cos I'm hip to ya game
As garotas agem como se me amassem, mas só querem me foderHoes be acting like they love me but they only wanna fuck me
E me chupar, mas não me toquemAnd suck me but don't touch me
Se afaste de mim, vagabunda, porque não vou ser levadoBack up off me hooker cos I won't be taken
Vá encontrar outro filho da puta que você possa quebrarGo find you another motherfucker you can break it
Eu tenho que continuar jogando esses caras como pingue-pongueI gots ta keep playin these niggas like ping-pong
E acertá-los como King Kong, eles cantando a mesma músicaAnd hit em like king kong, they singin the same song
'93 é o ano e sim, estou crescendo'93 is the year and yes I'm gettin bigger
Dei uma chance pro 121 porque eles são meus carasGave a shot to the 121 cos they my niggas
Scotty b na carona, boom, ele pegou umScotty b ridin shotgun, boom he got one
Só Deus sabe se ele vai pegar um quenteOnly God knows if he'll catch a hot one
Knick-knack paddy-wack, bêbados no fundoKnick-knack paddy-wack wino's in the back
E minha mão tá no meu saco do caralhoAnd my hand's on my motherfuckin nutsac
E é assim mesmoAnd it's like that
Outro:Outro:
Eu tenho minha mão no meu sacoI got my hand on my nutsac
Na na na na na naaaaaaNa na na na na naaaaaa
*repete x 2**repeat x 2 *
E é assim mesmoAnd it's like that



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coolio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: