1-2-3-4
Coolio
1-2-3-4
1-2-3-4
1, 2, 3, 4, tire sua mina do chão
1, 2, 3, 4, get your woman on the floor
Tem que, tem que, se levantar, se abaixar
Gotta gotta get up to get down
Tem que, tem que, se levantar, se abaixar
Gotta gotta get up to get down
Qualé rapaziada, tão feliz por vocês estarem aqui
What up everybody, so glad you're here
É o Coolio mandando rimas de volta aos seus ouvidos
It's Coolio wit' the flow back in your ear
Isso não é uma viagem fantástica, mas eu ainda continuo
This ain't a fantastic voyage, but I'm still on a mission
Na missão para ver se eu posso chamar a sua atenção
To see if I can get your attention
Agora eu tô afim de mandar alguma informação
Now I wanst to drop some information
Só um pequeno aviso para a sua educação
Just a little additive to your education
Eu vivo a minha vida pelo código do funk
I live my life by the code of the funk
Amplificadores no porta-malas
600 watt amps, 18's in the trunk
Quando estou nas ruas, você tem que sentir a minha
When I'm on the street, you gotta feel my beat, so
Batida, então jogue suas mãos para cima, se você está
Throw your hands up if you're down with the c
Junto ao c-o-o-l-I-o mandando as rimas
Double o, l, I, o with the flow
Estou procurando pela festa, então deixe um mano ligado!
I'm lookin' for the party, so let a nigga know
1, 2, 3 é como o a, b, c
1 2 3, it's like a b c
Se o hip-hop não pagasse, eu cantaria rap de graça
If hip hop didn't pay, I'd rap for free
Cair ou despencar, mas isso é passado
Slide, slide, but that's that past
Eu tenho algo novo em folha
I got sumpin' brand new for that ass
1, 2, 3, 4, tire sua mina do chão
1 2 3 4 get your woman on the floor
Tem que, tem que, se levantar, se abaixar
Gotta gotta get up to get down
Tem que, tem que, se levantar, se abaixar
Gotta gotta get up to get down
Se você tem carne, então um mano pode comer uma
If you got beef, then nigga eat a pork chop
Costelinha de porco, depois que eu começar, você sabe
Once I get it goin', you know it don't stop
Que não para, eu paro como os freios abs, as calcinhas
I break like anti-locks, panties drop
Caem, de bairro a bairro, quebrada a quebrada
From hood to hood, block to block
Ajude, preciso de alguém
Help, I need somebody
Para continuar nesta festa, gata, você pode fazer isso
To get it goin' on in this party
Leve seu tempo para fazer certo, podemos beber algum
Baby you can do it, take your time do it right
Conhaque e fazer de tudo a noite toda
We can drink some yak and do it all damn night
Meu nome não é wanda, mas eu agitarei o seu mundo
My name ain't wanda, but I'll rock your world
Consiga mais brilho do que um penteado ao estilo jheri
Get more bounce than a jheri curl
Curl, muitos tiras procurando por pistas, há uma festa em
Too many looky loos be lookin' for clues
Andamento, agora veja o que vai ser feito
There's a party goin' on, now whatcha gonna do, so
Segure seu parceiro
Grab your partner, do se do
Se você nem tá ligado quem é, é o Coolio
If you don't know who it is, it's Coolio
Cair ou despencar, mas isso é passado
Slide, slide, but that's the past
Eu tenho algo novo em folha
I got sumpin' brand new for that ass
1, 2, 3, 4, tire sua mina do chão
1 2 3 4 get your woman on the floor
Tem que, tem que, se levantar, se abaixar
Gotta gotta get up to get down
Tem que, tem que, se levantar, se abaixar
Gotta gotta get up to get down
É, empurre, mas não passe aos meus dedos, senão você
Push, push, in the bush
Ficará esmagado
But don't step on my toes cuz you might get smushed
É o irmão de todo o caminho e o que digo, estive
It's the brother from around the way
Chegando nas três rodas assim como o dr. Dre
And what I say I been comin' on three like dr. Dre
Chegando até eles com um novo padrão e um par de
Comin' at 'em with pattern an' a fresh pair of atoms
Átomos, espero que você não viaje, pois não tô afim de
I hope you don't trip cuz I don't want to have to gat 'em
Sapecar eles, então, mova seu corpo, querida, leve os
So move your body baby, drive the homeys crazy
Caras à loucura, o jeito que você mexe sua bunda, me
The way you shake that ass, always amaze me
Alucina, não tem festa como as festas da costa oeste
Ain't no party like a west coast party
Porque a festa na costa oeste não para
Cuz a west coast party don't stop
Então quando você vê um jovem mano
So when you see a young nigga
Em uma caranga, com os lowriders pulando, então você tem que dar ao mano o seu respeito
In a chevy hittin' switches, then you gotta give the nigga his props
Tenho moral para subir e altas emoções para você
I got size in my rise and the motion for your ocean
Coolio tem a poção para manter a festa aberta
Coolio got the potion to kick the party open
Cair ou despencar, mas isso é passado
Slide, slide, but that's the past
Eu tenho algo novo em folha
I got sumpin' brand new for that ass
1, 2, 3, 4, tire sua mina do chão
1 2 3 4 get your woman on the floor
Tem que, tem que, se levantar, se abaixar
Gotta gotta get up to get down
Tem que, tem que, se levantar, se abaixar
Gotta gotta get up to get down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coolio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: