Melotron
やわらかなきおくのかけらならべてみた
yawaraka na kioku no kakera narabete mita
じょうずにひけるかなひだまりのメロディーたち
jouzu ni hikeru kana hidamari no merodii tachi
まっすぐにゆめみることでこしたまぶた
massugu ni yumemiru koto de ko shita mabuta
どうして?ってといかけてもきみはとおりすぎたね
doushite? tte toikakete mo kimi wa toorisugita ne
げんそうのかいがみたい
gensou no kaiga mitai
あざやかにいろとりどりにまい
azayaka ni irotoridori ni mai
つよがりをかざるたびに
tsuyogari o kazaru tabi ni
わたしはただみらいをねがう
watashi wa tada mirai o negau
やまないあめはないすきなことば
yamanai ame wa nai suki na kotoba
みえないふあんのなみをすりぬけてくあしたのかぜ
mienai fuan no nami o surinuketeku ashita no kaze
しゅうしふをつけたしずくにとかしたいたみ
shuushifu o tsuketa shizuku ni tokashita itami
いつまでもたいせつだっておもうそうきみだから
itsumademo taisetsu datte omou sou kimi dakara
かなしみのさきであえる
kanashimi no saki deaeru
ほんとうのやさしさになりたい
hontou no yasashisa ni naritai
しあわせをおもいあえるよいのなか
shiawase o omoi aeru yoin no naka
きみはもういない
kimi wa mou inai
いとしいおもいではメロトロン
itoshii omoide wa merotoron
こころでそっとかなでていよう
kokoro de sotto kanadete iyou
げんそうのかいがみたい
gensou no kaiga mitai
あざやかにいろとりどりにまい
azayaka ni irotoridori ni mai
つむぎあうメロディーたちのよいをこえて
tsumugi au merodii tachi no yoin o koete
いまあるきだそう
ima aruki dasou
Melotron
pedaços suaves de memórias eu alinhei
será que consigo tocar bem as melodias do sol?
sonhando reto, com os olhos fechados
por que isso? mesmo perguntando, você passou tão rápido
como uma pintura de fantasia
brilhante, colorida e dançante
cada vez que eu enfeito a coragem
só desejo o futuro
não há chuva que não pare, palavras que eu gosto
o vento de amanhã atravessa a onda de insegurança invisível
a dor derretida nas gotas que deixei
sempre penso que é importante, porque é você
encontrar-se além da tristeza
quero me tornar a verdadeira gentileza
no eco da felicidade que podemos sentir
você já não está mais aqui
querida memória, melotron
vamos tocar suavemente com o coração
como uma pintura de fantasia
brilhante, colorida e dançante
superando o eco das melodias que se entrelaçam
agora vamos começar a andar