The Day I Lost My Voice (The Suitcase Song)
Copeland
O Dia Que Eu Perdi a Minha Voz (a Canção da Maleta)
The Day I Lost My Voice (The Suitcase Song)
É certo como o chão abaixo dos meus pés
It's sure as the floor 'neath my toes
E de alguma forma não surpreso
And somehow not surprised
Que eu fui super imposto, de alguma forma nessa vida
That I was superimposed, somehow in this life
E se os meus amigos e inimigos apenas me escrevessem alguma coisa, isso seria legal.
And if my friends and my foes would just drop me a line, it'd be nice.
Você vê, o amor é uma bebida que vai direto pra minha cabeça
You see love is a drink that goes straight to my head
E o tempo é um amante e eu estou pêgo no olhar fixo dela
And time is a lover and I'm caught in her stare
E o sentimento de lá me segue direto pra minha cama entre a noite.
And the sentiment there follows me straight to my bed through the night
Eu tenho minha vida em uma maleta
I've got my life in a suitcase,
Estou pronto pra fugir, fugir, fugir pra longe...
I'm ready to run, run, run away..
Eu não tenho tempo, porque estou sempre tentando fugir, fugir, fugir pra longe
I've got no time, 'cause I'm always trying to run, run, run away
Porque todos os dias aqui parecem que são só um jogo.
'Cause everyday in here feels like it's only a game.
Eu tenho a minha vida em uma maleta, uma maleta, uma maleta...
I've got my life in a suitcase, a suitcase, a suitcase...
O que poderia ser uma âncora aqui, com uma tempestade no horizonte
What could be an anchor here, with a storm on the rise,
Quando você nunca pretendeu em ver tão claramente, quando fumaça entra em seus olhos
When you never meant to see so clear, when smoke gets in your eyes
E o homem na lua nunca faz as suas respostas
And the men in the moon never makes his replies
Entendidas.
Understood
Eu tenho minha vida em uma mala
I've got my life in a suitcase,
Estou pronto pra fugir, fugir, fugir pra longe...
I'm ready to run, run, run away..
Eu não tenho tempo, porque estou sempre tentando fugir, fugir, fugir pra longe
I've got no time, 'cause I'm always trying to run, run, run away
Porque todos os dias aqui parecem que são só um jogo.
'Cause everyday in here feels like it's only a game.
Eu tenho a minha vida em uma mala, uma mala, uma mala...
I've got my life in a suitcase, a suitcase, a suitcase...
Por um momento eu era um homem e o mundo fazia sentido
For a moment I was one man and the world made sense
Por um momento nessa tempestade feita de consequência
For a moment in this storm made of consequence
Eu tenho minha vida em uma maleta
I've got my life in a suitcase,
Estou pronto pra fugir, fugir, fugir pra longe...
I'm ready to run, run, run away..
Eu não tenho tempo, porque estou sempre tentando fugir, fugir, fugir pra longe
I've got no time, 'cause I'm always trying to run, run, run away
Porque todos os dias aqui parecem que são só um jogo.
'Cause everyday in here feels like it's only a game.
Eu tenho a minha vida em uma maleta, uma maleta, uma maleta...
I've got my life in a suitcase, a suitcase, a suitcase...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Copeland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: