Tradução gerada automaticamente

Pigeon Penelope
Imani Coppola
Pombo Penélope
Pigeon Penelope
Uma viagem hoje,A trip today,
mais ou menos dezessete vezes.about seventeen times.
Eu estava andando pela rua,I was walking down the street,
dizendo "Fica na linha, fica na linha"saying "Keep in line, keep in line"
Eu vaguei por cerca de 5 metros.I wandered for about 17 feet.
Encontrei meu destino,Found my destination,
que estava bem do outro lado da rua.it was right across the street.
O parque era legal,The park was nice,
os mendigos estavam relaxando.the bums were chilling.
Eu pedi um conselho,I dime for advice,
esse era você.that was you.
Eu estava disposto,I was willing,
para ouvir um mendigo tranquilo dizendo algo.to hear a chill bum having something to say.
Além disso, aqui está uma xícara,Besides, here's a cup,
dá-me dinheiro enquanto eu deito.give me money while I lay.
Empoleirada em uma árvore,Perched up in a tree,
abra suas asas,spread your wings,
e então me escolha.and then chose me.
você vê.You see.
Porque eu estava me sentindo bem.'Cos I was feeling fine.
Pombo Penélope,Pigeon Penelope,
mais cedo ou mais tarde você vai me deixar em paz.eventually you will leave me alone.
É só uma questão de tempo.It's just a matter of time.
Olhei para o pássaro,Eyed the bird,
aí meu amigo apareceu.then my friend appeared.
Ele disse:He said:
"Imani, como você está se sentindo? Porque você está agindo meio estranho.""Imani how you feeling? 'Cos you acting kinda weird."
A mente ficou em branco,Mind went blank,
eu não consegui explicar.I couldn't explain.
Inventei algo rápido,Came up with something fast,
para provar que eu estava são.to prove that I was sane.
"É aquela coisa acima de mim, não se preocupe, senhor.""It's that thing above me, not you sir, don't worry."
Um pouco perturbado,A bit disturbed,
saiu às pressas.left in a hurry.
Aperto de mão,Hand shake,
beijo na bochecha.kiss on the cheek.
"Você precisa de um tempo, te vejo em uma semana.""You need some time, I'll see you in a week."
Empoleirada em uma árvore,Perched up in a tree,
abra suas asas,spread your wings,
e então me escolha.and then chose me.
você vê,You see,
que eu estava me sentindo bem.that I was feeling fine.
Pombo Penélope,Pigeon Penelope,
mais cedo ou mais tarde você vai me deixar em paz.eventually you will leave me alone.
É só uma questão de tempo.It's just a matter of time.
Caiu seu pacotinho.Down came your little package.
Me derrubou do nada.Knocked me right off my feet.
Se eu pudesse, eu juro que te mataria.If I could I swear I'd kill you.
Cubo de açúcar com certeza tem um gosto doce,Sugar cube's sure taste sweet,
com um pombo.with a pigeon.
Empoleirada em uma árvore,Perched up in a tree,
abra suas asas,spread your wings,
e então me escolha.and then chose me.
você vê,You see,
que eu estava me sentindo bem.that I was feeling fine.
Pombo Penélope,Pigeon Penelope,
mais cedo ou mais tarde você vai me deixar em paz.eventually you will leave me alone.
É só uma questão de tempo.It's just a matter of time.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imani Coppola e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: