395px

Minhas Janelas Dão Para o Pátio

Coralie Clément

Mes Fenêtres Donnent Sur La Cour

Faut-il que rien ne perdure
Ni les prés, ni la verdure
Ni les amants que nous fûmes
Ni les frimas, ni les brumes
Faut-il que nul ne résiste
Ni les aoûtiens, ni les juillettistes
Ni les messieurs, ni les dames
Ni les mélos, ni les drames

Mes fenêtres donnent sur la cour
Donnent sur la cour
Je relis tes mots d'amour
Tes mots d'amour
Mes fenêtres donnent sur la cour
Donnent sur la cour
Sur une sortie de secours
Et sur les poubelles alentour

Faut-il que rien ne subsiste
Ni le sentier, ni la piste
Ni le printemps qui n'est plus
Ni le clocher ni la rue
Faut-il que nul ne s'accorde
Ni les scénarii, ni les story-boards
Ni les esprits, ni les âmes
Ni les scherzi, ni les gammes

Mes fenêtres donnent sur la cour
Donnent sur la cour
Je relis tes mots d'amour
Tes mots d'amour
Mes fenêtres donnent sur la cour
Donnent sur la cour
Sur une sortie de secours
Et sur les poubelles alentour

Minhas Janelas Dão Para o Pátio

É preciso que nada persista
Nem os campos, nem a verdura
Nem os amantes que fomos
Nem os frios, nem as brumas
É preciso que ninguém resista
Nem os de agosto, nem os de julho
Nem os senhores, nem as damas
Nem os melodramas, nem os dramas

Minhas janelas dão para o pátio
Dão para o pátio
Eu releio suas palavras de amor
Suas palavras de amor
Minhas janelas dão para o pátio
Dão para o pátio
Para uma saída de emergência
E para as lixeiras ao redor

É preciso que nada subsista
Nem a trilha, nem a pista
Nem a primavera que se foi
Nem o campanário, nem a rua
É preciso que ninguém se acorde
Nem os roteiros, nem os storyboards
Nem os espíritos, nem as almas
Nem os scherzi, nem as escalas

Minhas janelas dão para o pátio
Dão para o pátio
Eu releio suas palavras de amor
Suas palavras de amor
Minhas janelas dão para o pátio
Dão para o pátio
Para uma saída de emergência
E para as lixeiras ao redor

Composição: Benjamin Biolay