Tes nuits pâles
Rien non vraiment rien
Je ne ressens plus rien
Rien non vraiment rien
Ne me fera du bien
Je n'ai presque plus peur
Ni du noir, ni de l'aurore
Je n'ai plus vraiment mal
Oui ce soir je ne sens que dalle
Je m'attache à mes nuits pâles
Tu débranches, je m'emballe
Je me venge dans mes nuits pales
Je me penche, tu t'emballes
Rien non vraiment rien
Ne sonne le glas, la fin
Rien non vraiment rien
Ne m'éloigne du bien
Je n'ai presque plus peur
De connaitre l'amour si pur
Je ne ferai plus l'erreur
De finir seule dans l'azure
Je m'attache à mes nuits pâles
Tu débranches, je m'emballe
Je me venge dans mes nuits pales
Je me penche, tu t'emballes
Je m'attache à mes nuits pâles
Tu débranches, je m'emballe
Je me venge dans mes nuits pales
Je me penche, tu t'emballes
Je m'attache à mes nuits pâles
Tu débranches, je m'emballe
Je me venge dans mes nuits pales
Tu te penches, je m'emballe
Minhas noites pálidas
Nada, não, realmente nada
Não sinto mais nada
Nada, não, realmente nada
Nada vai me fazer bem
Quase não tenho mais medo
Nem do escuro, nem da aurora
Não sinto mais dor
Sim, essa noite não sinto nada
Me apego às minhas noites pálidas
Você desliga, eu me empolgo
Me vingo nas minhas noites pálidas
Eu me inclino, você se empolga
Nada, não, realmente nada
Não soa o sino, o fim
Nada, não, realmente nada
Nada me afasta do bem
Quase não tenho mais medo
De conhecer um amor tão puro
Não vou mais cometer o erro
De acabar sozinha no azul
Me apego às minhas noites pálidas
Você desliga, eu me empolgo
Me vingo nas minhas noites pálidas
Eu me inclino, você se empolga
Me apego às minhas noites pálidas
Você desliga, eu me empolgo
Me vingo nas minhas noites pálidas
Eu me inclino, você se empolga
Me apego às minhas noites pálidas
Você desliga, eu me empolgo
Me vingo nas minhas noites pálidas
Você se inclina, eu me empolgo