Tradução gerada automaticamente

Let's Go Crazy
Corbin Bleu
Vamos Ficar Loucos
Let's Go Crazy
Amados,Dearly beloved
Estamos aqui hoje pra enfrentar essa coisa chamada vidaWe are gathered here 2day 2 get through this thing called life
A palavra elétrica vida, significa pra sempre e isso é muito tempoElectric word life, it means 4ever and that's a mighty long time
Mas estou aqui pra te dizer que tem algo maisBut i'm here 2 tell u there's somethin' else
O alémThe afterworld
Um mundo de felicidade sem fimA world of never ending happiness
Você sempre pode ver o sol, dia ou noiteU can always see the sun, day or night
Então quando você ligar pro psicólogo em Beverly HillsSo when u call up that shrink in beverly hills
Sabe, aquele - Dr. tudo vai ficar bemU know the one - dr. everything'll be alright
Em vez de perguntar quanto tempo te restaInstead of asking him how much of your time is left
Pergunte quanto da sua mente, babyAsk him how much of your mind, baby
Porque nesta vida as coisas são muito mais difíceis do que no alémCuz in this life things are much harder than in the afterworld
Nesta vida você está por conta própriaIn this life u're on your own
E se o elevador tentar te derrubar, fique loucoAnd if de-elevator tries 2 bring u down, go crazy
Bata em um andar mais alto!Punch a higher floor!
Se você não gosta do mundo em que viveIf u don't like the world u're living in
Dê uma olhada ao seu redor, pelo menos você tem amigosTake a look around u, at least u got friends
Veja, eu liguei pra minha velha pra ouvir uma palavra amigaU see, i called my old lady 4 a friendly word
Ela apenas atendeu o telefone, deixou cair no chãoShe just picked up the phone, dropped it on the floor
"ahh! ahh!" foi tudo que eu ouvi"ahh! ahh!" was all i heard
Refrão:Chorus:
Vamos deixar o elevador nos derrubar?Are we gonna let de-elevator bring us down?
Oh não, vamos lá!Oh no, let's go!
Vamos ficar loucos, vamos enlouquecerLet's go crazy, let's get nuts
Vamos procurar a banana roxa até nos colocarem na caminhoneteLet's look 4 the purple banana till they put us in the truck
Vamos lá!Let's go!
Vamos deixar o elevador nos derrubar?Are we gonna let de-elevator bring us down?
Oh não, vamos ficar loucos! (fique louco!)Oh no, let's go crazy! (go crazy!)
Eu disse vamos ficar loucos! (louco, louco!)I said let's go crazy! (crazy, crazy!)
Vamos lá, vamos lá!Let's go, let's go!
Vamos lá, babyCome on, baby
Vamos enlouquecer!Let's get nuts!
É (louco)Yeah (crazy)
Vamos ficar loucosLet's go crazy
Dr. tudo vai ficar bem vai fazer tudo dar erradoDr. everything'll be alright will make everything go wrong
Pílulas e emoções e narcisos vão matarPills and thrills and daffodils will kill
Aguentem firme, criançasHang tough children
Ele está vindo!He's coming!
Ele está vindo!He's coming!
Vindo!Coming!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corbin Bleu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: