Tradução gerada automaticamente
Kunstwollen
Corde Oblique
Desejo de Arte
Kunstwollen
Tantos recuerdosTanti ricordi
Nadam apertadosNuotano stretti
Dentro dos meus fiordesDentro i miei fiordi
E sobre os telhadosE sopra i tetti
De uma cidade queDi una città che
Sofre machucadaSoffre contusa
Muros salgadosMura salate
Emergidos do marEmerse dal mare
Igrejas adornadasChiese guarnite
Igrejas de casasChiese di case
Igrejas despidasChiese svestite
E desnudasE denudate
Mármore entrelaçadoMarmi commessi
Estátuas de LariStatue di Lari
Pura anemiaPura anemia
MeridionalMeridionale
Que eu sei que não tem fimChe so che proprio non ha fine
Que eu sei que não tem fimChe so che proprio non ha fine
Homens e mulheres vestidos de si mesmosUomini e donne vestiti da se stessi
Cantam como ninguém mais fazCantano come ormai nessuno più fa
Não é nem um trabalho, nem moda, nem tempoNon è né un mestiere, né moda, né tempo
Não é nada, nem mesmo uma necessidadeNon è proprio nulla, nemmeno un bisogno
Quem canta não sabeChi canta non sa
E se soubesseE se sapesse
Não, não seriaNo non sarebbe
A mesma coisaLa stessa cosa
Quem sabe não desfrutaChi sa non gode
Se não de si mesmoSe non di se stesso
Quem sabe então quem é que desfrutaChi sa poi chi è che gode
Só de si mesmoSolo di se stesso
É que o desejo de arte não tem fimÈ che Kunstwollen non ha fine
É que o desejo de arte não tem fimÈ che Kunstwollen non ha fine
Sementes de zeloSemi di zelo
PlantaramHanno piantato
Nos seus defeitosNei tuoi difetti
Todos os seus méritosTutti i tuoi pregi
Papiros negrosPapiri neri
Telões cortadosTele tagliate
Ponha os pésPuntate i piedi
Nada faz mal!Niente fa male!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corde Oblique e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: