Tradução gerada automaticamente
Monologue
Cordillera
Monólogo
Monologue
E eu pertenço aos moribundos
And I belong to the dying
Uma raça cujos olhos vêem neblina
A race whose eyes see fog
E cujo caminho atende apenas a escolha
And whose path meets only choice
Sua história é um monólogo
Their story is a monologue
Agora você está lá e toda visão que você tem é certa ou errada em algum mundo imaginário
Now you’re there and every view you’ve got is wrong or right in some imaginary world
Embora sua boca permaneça aberta
Though their mouth remains open
Eles não produzem som
They produce no sound
Incapaz de conversar, falar
Incapable of chatting, talking
Suas palavras vêm de além do solo
Their words come from beyond the ground
Suas palavras estão espalhadas por aí
Their words are spread out there
Possuindo os campos à frente
Possessing the fields ahead
Bruto e áspero em qualquer assunto conhecido
Crude and rough in no matter known
Sua mente é sua cama dormindo
Their mind is their sleeping bed
Com meus olhos eu não pude ver sua silhueta embaçada
With my eyes I could’nt see your silhouette, blurry
Com minhas mãos eu não poderia alcançar seu ser, sua superfície se desvanece, olhando sombriamente
With my hands I could’nt reach your being, your surface fades, glancing darkly
Talvez você tenha conhecido algum
Maybe you've met some
Dura invisível, eles latem como um cachorro
Tough invisible, they bark like a dog
Um Steppenwolf sem propósito
A Steppenwolf with no purpose
Eu falo por todos, mas continua sendo um monólogo
I speak for all, but it remains a monologue
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cordillera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: