Tradução gerada automaticamente
Cot Cot Coin Coin
Cordy Annie
Cot Cot Coin Coin
Cot Cot Coin Coin
Um dia que era de manhã,Un jour que c'était le matin,
Mamãe galinha no seu monte de fenoMaman poule sur son tas de foin
Ensinava seus pintinhosApprenait à ces petits poussins
A fazer barulho de galinha perto do lago.À faire des cris de poule près du bassin.
Um patinho preto e brancoUn petit canard noir et blanc
Que tinha perdido seus pais,Qui avait perdu ses parents,
Vendo todos os pintinhos imitando a mamãeVoyant tous les poussins imiter leur maman
Tentava fazer cot cot enquanto chorava.Essayait de faire cot cot tout en pleurant.
[Refrão]:[Refrain] :
Cot cot cot cot cot cot cot cotCot cot cot cot cot cot cot cot
Fazia a mamãe galinha.Faisait la maman poule.
Cotcot cotcot cotcot cotcotCotcot cotcot cotcot cotcot
Faziam os pintinhos galinhas.Faisaient les poussins poules.
Coin coin coin coin coin coin coin coinCoin coin coin coin coin coin coin coin
Fazia o patinho.Faisait le petit canard.
Quando a gente se orgulha de ser galinhaQuand on est fière d'être une poule
Faz cot cot e não coin coin!On fait cot cot et pas coin coin !
O patinho sozinho no seu cantoLe petit canard seul dans son coin
Chorava diante de todos os pintinhosPleurait devant tous les poussins
Que riam dele jogando grãos.Qui se moquaient de lui en lui jetant du grain.
Hou huu hou! Esse pintinho é feio!Hou huu hou ! Ce poussin est vilain !
Eu sou todo preto e não me pareço com vocês.Je suis tout noir et je ne vous ressemble pas.
Queria cantar como vocês, pessoalJe voudrais bien chanter comme vous les gars
Mas eu sou coin-coincido e não entendoMais je suis coin-coincé et je ne comprends pas
Por que, amigos, não consigo?Pourquoi copains, j'y arrive pas ?
[Refrão][Refrain]
De repente, um grande desastre aconteceu:Soudain un grand malheur arriva :
Um pintinho caiu no lago.Un poussin dans le bassin tomba.
Socorro! Socorro! Meu filho vai se afogarAu secours ! Au secours ! Mon fils va se noyer
Façam algo ou eu vou me plumar???Faite quelque chose ou je je vais me plumer???
O patinho sem hesitar (coin coin)Le petit canard sans hésiter (coin coin)
Mergulhou na água fria e gelada.Plongea dans l'eau froide et glacée.
Ele salvou o pintinho e desde aquele diaIl sauva le poussin et depuis ce jour-là
Toda a granja em festa o adotou.Toute la basse-cours en fête l'adopta.
(Todos comigo)(Tous avec moi)
Cot cot cot cot cot cot cot cotCot cot cot cot cot cot cot cot
Fazia a mamãe galinha.Faisait la maman poule.
Cotcot cotcot cotcot cotcotCotcot cotcot cotcot cotcot
Viva o herói da galinha!Viva le héros de la poule !
Coin coin coin coin coin coin coin coinCoin coin coin coin coin coin coin coin
Fazia o patinho.Faisait le petit canard.
E na fazenda, se ouviaEt dans la ferme, on entendait
Cantar as galinhas e os pintinhos.Chanter les poules et les poussins.
Cotcot cotcot cot cot cot cot cotcotCotcot cotcot cot cot cot cot cotcot



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cordy Annie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: