Tradução gerada automaticamente
Depuis Qu'elle Travaille
Cordy Annie
Desde que ela trabalha
Depuis Qu'elle Travaille
Desde que ela trabalhaDepuis qu'elle travaille
Desde que ela trabalhaDepuis qu'elle travaille
Você fala de uma bagunçaTu parles d'une pagaille
Em toda a casaDans toute la maison
Ele não tem mais camisasIl n'a plus de chemises
Ele costura os botõesIl recoud ses boutons
Ele procura os sapatosIl cherche ses chaussures
Passa as calçasRepasse ses pantalons
Ela pega o carroElle prend sa voiture
Às oito menos um quartoDés huit heures moins le quart
E ele pega o metrôEt lui prend le métro
Pra não se atrasarPour ne pas être en r'tard
Desde que ela trabalhaDepuis qu'elle travaille
Desde que ela trabalhaDepuis qu'elle travaille
Você fala de uma bagunçaTu parles d'une pagaille
Em toda a casaDans toute la maison
Como tem meiasComme il y a des chaussettes
Que estão de molho na banheiraQui trempent dans son bain
Pra se arrumarPour faire sa toilette
Ele vai na casa do vizinhoIl va chez le voisin
Outro dia na cara deleL'aut' jour sur sa figure
Ele usou pra se barbearIl mis pour se raser
Toda a geleiaToute la confiture
Do café da manhãDu petit déjeuner
Pois é, desde que ela trabalhaBen, depuis qu'elle travaille
Desde que ela trabalhaDepuis qu'elle travaille
Você fala de uma bagunçaTu parles d'une pagaille
Em toda a casaDans toute la maison
Ela não cozinha maisElle ne fait plus d'cuisine
Adeus, o mirontonAdieu le mironton
Sozinho ele come uma sardinhaSeul il mange une sardine
Num canto da salaDans un coin du salon
Quando o dia acabaQuand la journée s'achève
Ela volta exaustaElle rentre exténuée
O amor não é mais que um sonhoL'amour n'est plus qu'un rêve
"han! han!" acabou« han ! han ! » c'est terminé
Desde que ela trabalhaDepuis qu'elle travaille
Desde que ela trabalhaDepuis qu'elle travaille
Você fala de uma bagunçaTu parles d'une pagaille
Em toda a casaDans toute la maison
Como ela é muito vaidosaComme elle est très coquette
E ganha dinheiroEt qu'elle gagne de l'argent
Ela compra roupas novasElle achète des toilettes
Bolsas e luvasDes sacs et puis des gants
Ela assina chequesElle signe des traites
Que não pode pagarQu'elle ne peut pas payer
E no final do mêsEt à la fin du mois
É ele quem tá quebradoC'est lui qui est fauché
Desde que ela trabalhaDepuis qu'elle travaille
Desde que ela trabalhaDepuis qu'elle travaille
Você fala de uma bagunçaTu parles d'une pagaille
Em toda a casaDans toute la maison
Todos comigoTous avec moi
Desde que ela trabalhaDepuis qu'elle travaille
Desde que ela trabalhaDepuis qu'elle travaille
Você fala de uma bagunçaTu parles d'une pagaille
Em toda a casaDans toute la maison
Mais uma vezEncore une fois
Desde que ela trabalhaDepuis qu'elle travaille
Desde que ela trabalhaDepuis qu'elle travaille
Você fala de uma bagunçaTu parles d'une pagaille
Em toda a casaDans toute la maison



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cordy Annie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: