Tradução gerada automaticamente
Not Over You
Corey Gray
Não Mais Você
Not Over You
Sonhos
Dreams
É onde eu tenho que ir
That's where I have to go
Para ver o seu belo rosto mais
To see your beautiful face anymore
Eu fico olhando para uma foto de você
I stare at a picture of you
E ouvir o rádio
And listen to the radio
Espero que haja uma conversa
Hope there's a conversation
Que nós dois admitir que tinha bom
That we both admit we had it good
Mas até então é alienação eu sei
But until then it's alienation I know
Que tanto é compreendido
That much is understood
E eu percebo ...
And I realize...
Se você me perguntasse como eu estou fazendo
If you asked me how I'm doing
Eu diria que estou indo bem
I would say I'm doing just fine
Eu iria mentir e dizer que você não está na minha mente
I would lie and say that you're not on my mind
Mas eu vou sair e vou sentar
But I'll go out and I'll sit down
Em uma mesa estava posta para dois
At a table was set for two
E, finalmente, eu sou obrigado a enfrentar a verdade
And finally I'm forced to face the truth
Não importa o que eu diga que eu não te esqueci
No matter what I say I'm not over you
Não sobre você
Not over you
Droga, droga garota, você faz bem
Damn, damn girl you do it well
E eu pensei que você era inocente
And I thought you were innocent
Você tirou esse coração e colocá-lo para o inferno
You took this heart and put it to hell
Mas, ainda assim você é magnífico
But still you're magnificent
Eu sou um bumerangue
I'm a boomerang
Não importa como você me jogar
Doesn't matter how you throw me
Viro-me e eu estou de volta ao jogo
I turn around and I'm back at the game
Ainda melhor do que o velho me
Even better than the old me
Mas eu não sou, nem perto, sem você
But I'm not, even close, without you
Se você me perguntasse como eu estou fazendo
If you asked me how I'm doing
Eu diria que estou indo bem
I would say I'm doing just fine
Eu iria mentir e dizer que você não está na minha mente
I would lie and say that you're not on my mind
Mas eu vou sair e vou sentar
But I'll go out and I'll sit down
Em uma mesa para dois
At a table set for two
E, finalmente, eu sou obrigado a enfrentar a verdade
And finally I'm forced to face the truth
Não importa o que eu diga que eu não te esqueci
No matter what I say I'm not over you
E se eu tivesse a oportunidade de renovar
And if I had a chance to renew
Você sabe que não é uma coisa que eu não faria
You know that isn't a thing I wouldn't do
Eu pudesse voltar no caminho certo
I could get back on the right track
Mas só se você estaria convencido
But only if you'd be convinced
Então, até então
So until then
Se você me perguntasse como eu estou fazendo
If you asked me how I'm doing
Eu diria que estou indo bem
I would say I'm doing just fine
Eu iria mentir e dizer que você não está na minha mente
I would lie and say that you're not on my mind
Mas eu vou sair e vou sentar
But I'll go out and I'll sit down
Em uma mesa estava posta para dois
At a table was set for two
E, finalmente, eu sou obrigado a enfrentar a verdade
And finally I'm forced to face the truth
Não importa o que eu diga que eu não te esqueci
No matter what I say I'm not over you
Não sobre você
Not over you
Não sobre você
Not over you
Não sobre você
Not over you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corey Gray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: