Tradução gerada automaticamente

Chicken Fried
Corey Kent
Frango Frito
Chicken Fried
Você sabe que eu gosto do meu frango fritoYou know I like my chicken fried
Cerveja gelada numa noite de sextaCold beer on a friday night
Um par de jeans que caem bemA pair of jeans that fit just right
E o rádio ligadoAnd the radio up
Bom, eu cresciWell I was raised up beneath
À sombra de um pinheiro da GeórgiaThe shade of a georgia pine
E isso é lar, você sabeAnd that`s home you know
Chá doce, torta de noz-pecã e vinho caseiroSweet tea pecan pie and homemade wine
Onde os pêssegos crescemWhere the peaches grow
E minha casa não é grande coisaAnd my house it`s not much to talk about
Mas é cheia de amor que brota do chão do sulBut it`s filled with love that`s grown in southern ground
E um pouco de frango fritoAnd a little bit of chicken fried
Cerveja gelada numa noite de sextaCold beer on a friday night
Um par de jeans que caem bemA pair of jeans that fit just right
E o rádio ligadoAnd the radio up
Bom, eu já vi o sol nascerWell I`ve seen the sunrise
Vejo o amor nos olhos da minha mulherSee the love in my woman`s eyes
Sinto o toque de uma criança preciosaFeel the touch of a precious child
E conheço o amor de uma mãeAnd know a mother`s love
É engraçado como são asWell its funny how it`s the
Pequenas coisas da vida que importam maisLittle things in life that mean the most
Não é onde você mora ou o carroNot where you live or the car
Que você dirige ou o preço das suas roupasYou drive or the price tag on your clothes
Não há preço em umThere`s no dollar sign on a
Paz de espírito, isso eu aprendiPiece of mind this I`ve come to know
Então, se você concorda, beba comigoSo if you agree have a drink with me
Levantem seus copos para um brindeRaise you glasses for a toast
A um pouco de frango fritoTo a little bit of chicken fried
Cerveja gelada numa noite de sextaCold beer on a friday night
Um par de jeans que caem bemA pair of jeans that fit just right
E o rádio ligadoAnd the radio up
Bom, eu já vi o sol nascerWell I`ve seen the sunrise
Vejo o amor nos olhos da minha mulherSee the love in my woman`s eyes
Sinto o toque de uma criança preciosaFeel the touch of a precious child
E conheço o amor de uma mãeAnd know a mother`s love
Agradeço a Deus pela minha vidaI thank God for my life
E pelas estrelas e listrasAnd for the stars and stripes
Que a liberdade voe para sempre, que ressoe.May freedom forever fly, let it ring.
Saudamos aqueles que morreramSalute the ones who died
Aqueles que deram suas vidasThe ones that give their lives
Para que não precisemos sacrificarSo we don`t have to sacrifice
Todas as coisas que amamosAll the things we love
Como nosso frango fritoLike our chicken fried
Cerveja gelada numa noite de sextaCold beer on a friday night
Um par de jeans que caem bemA pair of jeans that fit just right
E o rádio ligadoAnd the radio up
Bom, eu já vi o sol nascerWell I`ve seen the sunrise
Vejo o amor nos olhos da minha mulherSee the love in my woman`s eyes
Sinto o toque de uma criança preciosaFeel the touch of a precious child
E conheço o amor de uma mãeAnd know a mother`s love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corey Kent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: