
Ashamed
Corey Kilgannon
Envergonhado
Ashamed
O pregador de Nashville sobe ao púlpito com um fogo nos olhosNashville preacher takes the pulpit with a fire in his eyes
Fala de redenção, agradecendo a Jesus pelas ovelhas e pela vida santaTalks redemption, thanking Jesus for sheep and holy life
Mas na época da faculdade, bebia cerveja, saía com os carasBut back in college, cracking cold ones, hanging with the guys
Vocês deveriam ter visto essa garota que eu fodi na outra noiteY’all should have seen this chick I fucked the other night
Há religiões, políticos, um milhão de maneiras de esconderThere’s religions, politicians, a million ways to hide
Nutrimos os egos pintados de homens cruéis, mijamos no orgulho das mulheresWe nurture cruel men’s painted egos piss on women’s pride
Garotos serão apenas garotos, acho que não há chance de acertar as coisasBoys will just be boys, I guess there’s no chance to set things right
Tem sido dessa forma desde que o mundo é mundoIt’s been going down this way for all recorded time
Ela diz: Querido, isso aconteceu comigo tambémShe says: Baby, it happened to me, too
Que diabos eu deveria fazer?What the hell was I supposed to do?
Quando ele entrou pela minha janelaWhen he climbed in through my window
Eu chamei, ninguém veioI called out, no one came
As probabilidades estavam contra mim, uma em cada cinco mulheres é estupradaThe odds were stacked against me, 1 in 5 women get raped
Eu me pergunto que porcentagem então é levada a sentir vergonhaI wonder what percentage are then made to feel ashamed
Mulher radiante, vê perdão apesar de tudo o que foi feitoRadiant woman, sees forgiveness despite all that’s been done
Não será silenciada, compartilha sua história, começa a superarWon’t be silenced, shares her story, begins to overcome
Mais esclarecida, mais consciente de como a dor dá à luz o amorMore enlightened, more aware of how pain gives birth to love
Sonha que um dia nos casaremos, uma filha e um filhoDreams that someday we’ll be married, a daughter and a son
Para ser honesto, esse pensamento me mata, estamos nos afastando ainda mais deTo be honest, that thought kills me, are we drifting further from
Um mundo seguro e adequado para uma criança crescer?A world that’s safe and suitable for a child to grow up?
Nosso garoto se torna um homem um dia, é despachado com uma armaOur boy becomes a man someday, gets shipped off with a gun
Ensine Rosanna, pura e amável, cedo a correrTeach Rosanna, pure and lovely, early how to run
Diga a Rosanna, numa torrente de lágrimas, o que aconteceu com sua mãeTell Rosanna, falls of tears, what happened to her mom
Ela diz: Querido, isso aconteceu comigo tambémShe'll say: Baby, it happened to me, too
Que diabos eu deveria fazer?What the hell was I supposed to do?
Quando ele entrou pela minha janelaWhen he climbed in through my window
Eu chamei, ninguém veioI called out, no one came
As probabilidades estavam contra mim, uma em cada cinco mulheres é estupradaThe odds were stacked against me, 1 in 5 women get raped
Eu me pergunto que porcentagem então é levada a sentir vergonhaI wonder what percentage are then made to feel ashamed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corey Kilgannon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: