Tradução gerada automaticamente

X-M@$
Corey Taylor
X-M@$
X-M@$
Ho Ho Ho Ho!Ho Ho Ho Ho!
Não tem nada mais deprimente que uma árvore de natalThere ain't nothing more depressing than a pine tree
Enfeitada com doces e bolasGussied up candy canes and balls
Esses cantores me deixaram acordado por horasThose carolers have kept me up for hours
É um Feliz Natal infiltrando-se pelas minhas paredesIt's Merry Christmas seeping through my walls
Agora, eu não sou nenhum comunista wiccano ou nada dissoNow I'm no wiccan commie or nothing
Mas tem um feriado que eu não suportoBut there's one damn holiday that I can't stand
Não é Halloween, Ação de Graças ou mesmo Dia da MentiraIt ain't Halloween or Thanksgiving or even April Fools
Mas com certeza vai fazer todo homem parecer um idiotaBut it'll surely make a fool out of every man
HAHA
Se eu não tô bêbado, então não é NatalIf I ain't drunk then it ain't Christmas
Você sabe onde enfiar esses sinos de NatalYou know where to stick those jingle bells
Se eu não tô chapado, então não é HanukkahIf I ain't hammered it ain't hanukkah
E todos vocês, seus filhos da puta, vão pro infernoAnd all you motherfuckers go to hell
Se eu não tô tonto, então não é KwanzaaIf I ain't cockeyed then it Kwanzaa
Alegria para o mundo e Jack com CocaJoy to the world and jack and coke
Se eu não tô bêbado, então não é NatalIf I ain't drunk then it ain't Christmas
Porque eu nunca tenho nada além de quebradoCause I never anything but broke
Agora, todo ano os shoppings são uma loucuraNow every year the malls are just a madhouse
Cheios de bolsos vazios, pensamentos e sorrisosFull of empty pockets, thoughts and smiles
Só o cheiro de gemada me faz vomitarJust the smell of Eggnog makes me vomit
E aquelas luzes coloridas são uma porra de infantilidadeAnd those colored lights are fucking infantile
Eu acho que nós, como povo, coletivamenteI think we collectively as the people
Deveríamos nos levantar contra esse barulho corporativo alegreShould rise against this corporate jolly noise
E dizer ao mundo:And tell the world:
"Vamos comprar um pouco de paz e sossego por um tempo""Let's buy some piece and quiet for a change"
Antes que a gente gaste tudo em brinquedos de merda.Before we spend it all on fucking toys.
HAHA
Então, se eu não tô bêbado, então não é NatalSo if I ain't drunk then it ain't Christmas
Você sabe onde enfiar esses sinos de NatalYou know where to stick those jingle bells
Se eu não tô chapado, então não é HanukkahIf I ain't hammered it ain't hanukkah
Fa la la la la, vai se ferrar!Fa la la la la go fuck yourself!
Se eu não tô tonto, então não é KwanzaaIf I ain't cockeyed it ain't Kwanzaa
Alegria para o mundo de ficar chapadoJoy to the world of getting stoned
Se eu não tô bêbado, então não é NatalIf I ain't drunk then it ain't Christmas
Então deixe esse maldito Scrooge em paz.So leave this god damn scrooge the fuck alone.
HAHA



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corey Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: