Tradução gerada automaticamente

Idle Hands
Corey Taylor
Mãos Ociosas
Idle Hands
Grudado no cachorro, mijando pelos dois ladosStuck to the dog, pissin' out both ends
Tenho cem armas letais que chamo de amigosI got a hundred lethal weapons that I call my friends
Não tem ninguém na Terra que possa tirar minha vidaAin't a person on Earth who could take my life
Eu queria que tentassem, assim um homem poderia dormir à noiteI wish they would so a man could get some sleep at night
Mas meu design é uma mistura de queda e decadênciaBut my design is a mixture of descent and decay
Vejo um monstro no espelho me fodendo todo diaI see a monster in the mirror fucking everyday
Um homem pode realmente lavar as mãos de sangue?Can a man ever wash his hands of blood?
Deja vu perpétuo, não é o bastante?Perpetual deja vu, isn't that enough?
Despeje as camadas... e veja no que me torneiPeel back the layers...and see what I've become
Satisfeito? Agora não sinto nada. Fique longe - juro que não fui eu!Satisfied? Now I feel nothing. Stay away - I swear it wasn't me!
Veja se você consegue aproveitar se fechar os dois olhosSee if you can relish if you close both eyes
Toda vez que eu faço um estardalhaço, alguém morreEvery time I make an issue of it, someone dies
Carregado como um matador, gravado em pedraCarried out like a hitman, set in stone
Não sei por que me dou ao trabalho de ficar sozinhoDon't know why I even bother to be left alone
Na minha opinião, é uma fase egoísta e fodidaIn my opinion, it's a self-serving fucked-up phase
Tenho uma foto na minha carteira que guardo, caso euGot a picture in my wallet that I keep, in case I
Precise ir, preciso sair, preciso chegar a um nível mais alto que esseGotta go, gotta split, gotta make it to a higher level than this
Mas posso estar errado, o que digo está errado, o que realmente quero dizer é...But I could be wrong, that I say is wrong, what I really want to say is...
Despeje as camadas... e veja no que me torneiPeel back the layers...and see what I've become
Satisfeito? Agora não sinto nada. Fique longe - juro que não fui eu!Satisfied? Now I feel nothing. Stay away - I swear it wasn't me!
Corra - não importa.Run - it doesn't matter.
Preciso de todos os milagres que conseguir reunirI need all the miracles that I can gather
Corra - não posso fingirRun - I can't pretend
Coloquei minhas mãos ociosas de novoI put myself in idle hands again
Aqui está como termina, só um pouco cedo demaisHere's how it ends, just a bit too soon
Rio profundo em toda a merda que deixei me meterRiver deep in all the shit I let myself get into
Ninguém gosta de estar aqui?Doesn't anybody like it here?
Olhares vazios, drama de televisão e sem medoBlank looks, television drama and no fear
Deixe outra pessoa mexer com sua menteLet another person fuck with your mind
Aposto que você se torna a pessoa que vai se foder com o tempoI bet you become the person who will fuck in time
Cara, eu simplesmente parei de me importar, a música está tocando altoMan I just stopped caring, the music is blaring
Sinto você me encarando, POR QUE VOCÊ NÃO PARA DE OLHAR?I feel you glaring, WHY WON'T YOU STOP STARING?
Despeje as camadas... e veja no que me torneiPeel back the layers...and see what I've become
Satisfeito? Agora não sinto nada. Fique longe - juro que não fui eu!Satisfied? Now I feel nothing. Stay away - I swear it wasn't me!
Corra - não importa.Run - it doesn't matter.
Preciso de todos os milagres que conseguir reunirI need all the miracles that I can gather
Corra - não posso fingirRun - I can't pretend
Coloquei minhas mãos ociosas de novoI put myself in idle hands again
SAI DAQUI, CARALHO!!GET THE FUCK OFF OF ME!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corey Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: