Tradução gerada automaticamente

Masquerade
Corey Taylor
Mascarada
Masquerade
[Wyclef] (Billy Danze)[Wyclef] (Billy Danze)
As ruas tão insanas agora (Diz pra eles porque estamos assim!)The streets is mad right now (Tell em' why we mad!)
Rappers, seja lá como vocês se chamam, façam as malas e saiam da cidadeRappers whatever you call yourselves pack your bags and get outta town
(Saiam da cidade! Saiam!)(Get outta town! Get out!)
Porque eu vou descer sobre vocês com uma vingança mortal e uma raiva ferozCause I'ma strike down on thee with grave vengeance and furious anger
Aqueles que tentam envenenar a quebradaThose who attempt to poison the hood
Vou deixar vocês saberem que o filho do pastor tá de volta! (Waiya!)I'ma let y'all know the preacher's son is back! (Waiya!)
Uh, RefugiadosUh, Refugees
Uma vez, M.O.P. (Oh, oh, oh, oh)One time, M.O.P. (Oh, oh, oh, oh)
Duas vezes, uh, Bumpy Knuckles (Oh, oh, oh, oh)Two times, uh, Bumpy Knuckles (Oh, oh, oh, oh)
Agora o mundo tá em apuros, vamos lá (Oh, oh)Now the world is in trouble, come on (Oh, oh)
Yo, você é o número um nas paradas! (Você é uma mascarada!)Yo, you're number one on the charts! (You're a masquerade!)
Pagando por seus espaços na Billboard! (Você é uma mascarada!)Paying for your Billboard slots! (You're a masquerade!)
Porque a quebrada sabe que tá quente! (Você é uma mascarada!)Because the block knows hot! (You're a masquerade!)
Você tá vivendo em uma, você tá vivendo em uma (Mascarada!)You're livin' in a, you're livin in a (Masquerade!)
Eu tô na frente, então isso não é um verso de rap, é mais como uma maldição de voduI'm on first so this ain't a rap verse it's more like a voodoo curse
Então quando você morrer, as crianças vão jogar pedras no seu caixãoSo when you die kids'll throw rocks at your hearse
Porque você mente demais, não tem arma ao seu alcanceCause you lie too much you ain't got no gat at your arms reach
Só mirou na sua cabeça e agora você tá mijando nas suas calçasJust aimed it at your headpiece now you pissin' in your briefs
Espera aí, a gente acabou de te ver na sua BET, sua MTVHold up we just saw you on your BET, your MTV
Seu canal de acesso público falando 'Eu sou um bandido!'Your public access channel talkin' bout 'I'm a thug!'
Você é um animal, um canibal, você até assusta o HannibalYou're an animal, a cannibal, you even scared Hannibal
Mas quando a falta de luz chegou, sem luzes para suas velasBut when the blackout came, no lights for your candles
Então bem-vindo ao mundo real onde um naipe é um naipeSo welcome to the real world where a spade is a spade
E eu vou chamar do jeito que eu vejo e vocês tão vivendo em uma mascaradaAnd I'ma call it like I see it and ya'll livin in a masquerade
Mesmo que Jacob tenha te deixado de lado com a bagetteEven though Jacob iced you out with the bagette
Dinheiro sem respeito, isso te torna um suspeitoMoney with no respect, that makes you a suspect
Então você não pode passar por BrownsvilleSo you can't ride through Brownsville
Se você quer paz, é melhor chamar o ChurchillYou wan't peace, you better call Churchill
Se não, sinta o Clef quando ele se conecta com a família M.O.P.If not feel Clef when he connects with M.O.P. family
E toca guitarra no seu funeralAnd plays guitar at your eulogy
Você quer dizer que controla as quebradas! (Você é uma mascarada!)You wanna claim you run the blocks! (You're a masquerade!)
Dando informações para os policiais! (Você é uma mascarada!)Givin' information to the cops! (You're a masquerade!)
Como é que você nunca viu uma pedra! (Você é uma mascarada!)Howc ome you've never seen a rock! (You're a masquerade!)
Você tá vivendo em uma, você tá vivendo em uma (Mascarada!)You're livin' in a, you're livin in a (Masquerade!)
[Billy Danze] (Lil' Fame)[Billy Danze] (Lil' Fame)
Uh, uh, uhUh, uh, uh
Agora vocês, seus bastardos sujos, se alinhem, o tempo acabou, eu tô no jogoNow you grimey little bastards line up, times up, I'm up
(Eles veem isso) William Danze vai te mostrar como fazer barulho(They see it) William Danze'll show you how to get it crunk
(Estou ainda) tramando com o Fox (até a morte) eu faço isso com o Clef(I'm still) plottin' with Fox (to death) I do it with Clef
(Para sempre) Estamos dominando o mundo, isso é até a morte(Forever) We're world mackin' thats to the death
Neguinho, atira (atira) atira, realeza, vocês lixeiros é melhor se afastarNigga blast (blast) blast royalty you dumpsters better get back
Antes que você tenha um revés e leve um tiroBefore you get a setback and get clapped
É isso e pronto, Clap!That's it and that's that, Clap!
(Explode! Explode! Explode! Explode! Explode! Explode! Explode! Explode! Explode! Explode! Explode! Explode! Explode!)(Blow! Blow! Blow! Blow! Blow! Blow! Blow! Blow! Blow! Blow! Blow! Blow! Blow!)
Agora eu tô fora, neguinho, leva issoNow I'm gone nigga haul that
Leva tudo isso e se afastaTake all that and fall back
[Lil' Fame] (Billy Danze)[Lil' Fame] (Billy Danze)
Eu dou muita porrada (dou porrada) pra usar sapatos da PradaI kick too much ass (kick ass) to rock shoes by Prada
Foda-se os sapatos da Gucci, Timbs são mais quentes (hah)Fuck Gucci shoes Timbs mo' hotter (hah)
A gente ainda tá ? com as paradasWe still ? down shit
A rua não quer essa parada aguadaThe street don't want that watered down shit
Neguinho Fame, a gente limpa o palco todo (uh)Nigga Fame we clear the whole stage (uh)
Você não quer andar com a gente, a gente tá com raiva no trânsito!You don't wanna ride niggas we got road rage!
[Wyclef] (M.O.P.)[Wyclef] (M.O.P.)
Agora eu vou deixar minhas quebradas saírem! (Você é uma mascarada!)Now I'ma let my hoods out! (You're a masquerade!)
A menos que você esteja alimentando os cães! (Você é uma mascarada!)Unless you feedin' the dogs! (You're a masquerade!)
É por isso que a gente rouba e assalta! (Você é uma mascarada!)That's why we steal and we rob! (You're a masquerade!)
Você tá vivendo em uma, você tá vivendo em uma (Mascarada!)You're livin' in a, you're livin in a (Masquerade!)
[Bumpy Knuckles][Bumpy Knuckles]
Eu tô aqui, eu tô aquiI'm here, I'm here
Dezesseis barras de assassinato, isso não é uma fachadaSixteen bars of murder here murder baby this ain't a facade
Neguinhos levantando o punho como se estivessem socando DeusNiggas pumping they fist like they punchin' at God
Mais de dez anos destruindo MCs, eu faço isso com forçaOver ten years rippin' emcees I bring it hard
Não me faça abrir seu peito e puxar sua guardaDon't make me split your chest and pull your guard
Cantor de R&B, o maior e agora barradoR&B singer the greatest and now barred
Porque ele andou pegando as bundas de garotas muito novasCause he been feelin' on booties of too young cuties
Tem mais bombas, seus punksGot more bombs left you punk niggas
Tente apertar a mão do Bumpy, você não tem mais braçosReach to shake the Bumpy hand you got no arms left
Você não é um cafetão, neguinho, você não é um mackYou ain't a pimp nigga you ain't a mack
Você mantém as minas em casa o dia todo, eu mantenho elas na pistaYou keep bitches in the house all day I keep them on the track
Bebendo coca gelada, vestindo casacos de vison pretosDrinkin' coke cold wearin' long mink coats black
Ouço os saltos de doze polegadas batendo pelo guetoHear them twelve inch stillettos tappin' through the ghetto
Eu consigo ver nos seus olhos, neguinho, você não faz parteI can see it in your eyes lil nigga you ain't a part
De apertar a mão de um neguinho, aperte firmeOf shake a niggas hand, shake a nigga hard
Eu mantenho o underground em forma e nunca sou moleI keep the underground in shape and never be soft
Você quer fazer como as gordinhas peladas que tão me desligando!You wanna make it like the fat naked bitches turnin' me off!
[Wyclef] (M.O.P.)[Wyclef] (M.O.P.)
Agora eu vou deixar minhas quebradas saírem! (Você é uma mascarada!)Now I'ma let my hoods out! (You're a masquerade!)
A menos que você esteja alimentando os cães! (Você é uma mascarada!)Unless you feedin' the dogs! (You're a masquerade!)
É por isso que a gente rouba e assalta! (Você é uma mascarada!)That's why we steal and we rob! (You're a masquerade!)
Você tá vivendo em uma, você tá vivendo em uma (Mascarada!)You're livin' in a, you're livin in a (Masquerade!)
Miri Ben-Ari, não quer levar eles pro Oriente Médio?Miri Ben-Ari won't you take 'em to the middle east
[Billy Danze] (Lil' Fame)[Billy Danze] (Lil' Fame)
Uh uh uh (uh) uh (uh)Uh uh uh (uh) uh (uh)
Uh (uh) uh uh (uh) uh (uh)Uh (uh) uh uh (uh) uh (uh)
Uh uh (uh) uh (uh) é (uh)Uh uh (uh) uh (uh) yeah (uh)
É (é) é (uh) é (é) waiya!Yeah (yeah) yeah (uh) yeah (yeah) waiya!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corey Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: